Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance des probabilités
Directeur de thèse
Directrice de thèse
Intérêt privé prépondérant
Patron de thèse
Patronne de thèse
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
Prépondérance de la preuve
Prépondérance de preuve
Prépondérance de preuves
Prépondérance des probabilités
Soutenance de thèse
Soutenance de thèse de doctorat
Soutenance de thèse doctorale
Thèse
Thèse de doctorat
Thèse de la «prédominance»
Thèse de la «prépondérance»
Thèse numérique
Thèse électronique
établir
établir le bien-fondé d'une demande
établir par prépondérance de la preuve

Traduction de «Thèse de la «prépondérance» » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thèse de la «prépondérance» [ thèse de la «prédominance» ]

dominance thesis


directeur de thèse | directrice de thèse | patron de thèse | patronne de thèse

thesis advisor


prépondérance de la preuve | prépondérance des probabilités

balance of evidence | preponderance of probability


balance des probabilités | prépondérance de preuves | prépondérance des probabilités

balance of probabilities


soutenance de thèse de doctorat [ soutenance de thèse doctorale | soutenance de thèse ]

doctoral thesis defence [ Ph.D. thesis defence | doctoral thesis oral defence | Ph.D. thesis oral defence | thesis defence ]


prépondérance des probabilités [ prépondérance de preuve ]

balance of probabilities [ balance of probability | preponderance of probabilities | preponderance of probability ]


thèse de doctorat | thèse

doctoral thesis | doctoral dissertation | Ph. D. dissertation | thesis | dissertation


thèse électronique | thèse numérique

electronic thesis | digital thesis


établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove


intérêt privé prépondérant

overriding private interest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, les partenaires sociaux ont un rôle prépondérant dans la mise en œuvre de la flexicurité et d’autres aspects de la présente stratégie.

In particular, social partners play a key role in the implementation of flexicurity and other aspects of this flagship initiative.


– Les actions à frais partagés, et plus particulièrement les actions de recherche et de développement technologique, demeurent le mode d’intervention prépondérant pour stimuler la collaboration scientifique et la production de connaissances au niveau communautaire; ces actions représentent plus de 82 % de l’engagement budgétaire 2001 et rassemblent plus de 70 % des participations au programme-cadre en 2001.

– Shared-cost action, particularly research and technological development projects, remains the predominant means of promoting scientific cooperation and knowledge generation in the Community; in 2001 this type of action accounted for more than 82% of the budget committed and more than 70% of participations in the Framework Programme.


Parallèlement, l’Union européenne doit s’affirmer plus solidement sur la scène mondiale, en jouant un rôle prépondérant au sein du G20 en vue de façonner le futur ordre économique mondial et en servant l’intérêt européen grâce à la mobilisation active de tous les outils à notre disposition.

At the same time, the EU must assert itself more effectively on the world stage, playing a leading role in shaping the future global economic order through the G20, and pursuing the European interest through the active deployment of all the tools at our disposal


Innovation: la nouvelle révolution industrielle représente l’occasion pour l’Europe de s’assurer un rôle prépondérant dans le domaine des technologies et d’accroître sa compétitivité sur des marchés mondialisés.

Innovation: the new industrial revolution is an opportunity for Europe to become a technological leader and to increase its competitiveness in globalised markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rappelle que la transparence et l'accès, en intégralité, aux documents détenus par les institutions doit être la règle, conformément au règlement (CE) no 1049/2001, et que, comme l'a déjà établi la jurisprudence constante de la Cour de justice de l'Union, les exceptions visées dans le règlement doivent être interprétées correctement, en tenant compte de l'intérêt prépondérant du public à ce que le document soit rendu accessible et des exigences de démocratie, de participation accrue des citoyens au processus décisionnel, de légitimité de l'administration, d'efficacité et de responsabilité envers les citoyens.

Points out that transparency and full access to documents held by the institutions have to be the rule, in accordance with Regulation (EC) No 1049/2001, and that, as has already been laid down by the precedents consistently set by the Court of Justice, exceptions to that rule have to be properly interpreted, taking into account the overriding public interest in disclosure and in the requirements of democracy, including closer involvement of citizens in the decision-making process, the legitimacy of governance, efficiency and accountability to citizens.


M. Harvey Lerer: Si la prépondérance de la preuve scientifique est manifeste—et nous suivons une méthode de prépondérance de la preuve—si la nécessité d'interdire une substance pour protéger l'environnement et la santé humaine est manifeste, le pouvoir de réglementation existe.

Mr. Harvey Lerer: If the weight of evidence respecting the science were there—and it is a weight-of-evidence approach—and the requirement to ban to protect the environment and human health were there, that regulatory authority exists.


L'amendement en question affirme la prépondérance du texte de loi et des garanties qui s'y trouvent aux fins de la protection des renseignements personnels—la prépondérance du projet de loi sur toute autre loi adoptée par la suite par le Parlement, à moins que la loi en question ne renferme une disposition dérogatoire, ce qui suppose que, relativement à cette loi subséquente, on a débattu de l'opportunité de retirer les garanties contenues dans le projet de loi à l'étude.

This particular amendment recognizes the primacy of this legislation and the protections contained therein for the protection of personal information—the primacy of this proposed act over any subsequent act adopted by Parliament unless there's a notwithstanding clause in that subsequent act, which would ensure that debate has taken place on that subsequent act as to whether or not it should be withdrawn from the protections that are found within here.


Maintenant que le projet de loi C-54 le rend très clair et codifie ce qui est déjà la norme à la Cour suprême du Canada, à savoir que le critère prépondérant est la sécurité du public, je propose le présent amendement pour souligner que l’équilibre se fait très certainement en faveur du critère prépondérant de la sécurité publique.

Now that Bill C-54 makes it very clear and codifies what's already the law under the Supreme Court of Canada—that the safety of the public is the paramount consideration—I'm putting forward this amendment to say that certainly the balancing is very strongly in favour of the paramount consideration being public safety.


L'Alliance canadienne voudrait nous faire croire que, d'une certaine façon, ce traité moderne aurait prépondérance dans les affaires internationales, que cette nouvelle première nation aurait droit de représentation à l'étranger et aurait prépondérance relativement au gouvernement fédéral.

The Canadian Alliance would have us believe that somehow this modern day treaty would have primacy on international affairs, that this new first nation would actually be out there representing themselves and having primacy over the federal government.


Je suppose que, lorsqu'elle cherche à déterminer si oui ou non l'article 1 de la Charte canadienne des droits et libertés est violée, la Cour suprême se demande si, en fonction de la prépondérance des probabilités, cette violation particulière de la liberté de conscience, de religion ou de réunion pacifique, par exemple, est la mesure à laquelle le gouvernement peut avoir recours en causant le moins de torts, ce qui ne semble pas être le cas pour moi en fonction de la prépondérance des probabilités.

I suggest that the test which the supreme court applies when it is looking at whether or not section 1 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms has been violated is that it says, on the balance of the probabilities, is this particular violation of freedom of conscience, or religion, or assembly, or whatever it might happen to be, the least harmful available to the government which seems to me it is not on the balance of the probabilities.


w