Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de connaissance multimédia
Base de connaissances texte-voix-image
Conversion parole-texte
Conversion voix-texte
Parole-texte
Synthèse de la parole en texte
Système de traduction texte-parole
Traduction de la voix en texte
Traduction fidèle au texte original

Traduction de «Traduction de la voix en texte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parole-texte [ traduction de la voix en texte | synthèse de la parole en texte ]

speech-to-text


conversion voix-texte [ conversion parole-texte ]

speech-to-text conversion [ voice-to-text conversion ]


traduction fidèle au texte original

translation corresponding to the relevant original text


contrefaçon de la demande dans le texte de la traduction initiale des revendications

infringement of the application in the original translation of the claims


système de traduction texte-parole

text-to-speech translation


base de connaissances texte-voix-image [ base de connaissance multimédia ]

multimedia knowledge base
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Récemment, l'utilisation de l'intelligence artificielle et des techniques d'apprentissage profond en combinaison avec le HPC a également conduit à des avancées majeures dans des domaines tels que la segmentation des images (reconnaissance de formes), la reconnaissance vocale (reconnaissance et traduction du signal parlé en texte par des ordinateurs) ou les voitures sans conducteurs.

Recently, using Artificial Intelligence and deep learning techniques in combination with HPC has also led to major breakthroughs in areas like image segmentation (pattern recognition), speech recognition (recognition and translation of spoken language into text by computers) or self-driving cars.


Les coûts éventuels de la traduction nécessaire du texte saisi dans les champs de texte libre du certificat doivent être répartis conformément aux dispositions de la loi de l'État membre de la juridiction.

Any costs for necessary translation of the text entered into the free text fields of the certificate are to be allocated as provided for under the law of the Member State of the court or tribunal.


Aucune disposition du présent règlement n'impose à la juridiction de fournir une traduction et/ou une translittération du texte figurant dans les champs de texte libre de ce certificat».

Nothing in this Regulation shall oblige the court or tribunal to provide a translation and/or transliteration of the text entered in the free-text fields of that certificate’.


Ayant estimé que le contenu de la proposition est entièrement satisfaisant et que par ailleurs il avait déjà fait l'objet de son avis CESE 794/2011 — 2010/0373 (COD), adopté le 5 mai 2011 (1), le Comité, lors de sa 495e session plénière des 21 et 22 janvier 2014 (séance du 21 janvier 2014), a décidé, par 159 voix pour, 1 voix contre et 4 abstentions, de rendre un avis favorable au texte proposé et de se référer à la position qu'il a soutenue dans le document susmentionné.

Since the Committee endorses the content of the proposal and has already set out its views on the subject in its earlier opinion CESE 794/2011 — 2010/0373 (COD), adopted on 5 May 2011 (1), it decided, at its 495th plenary session of 21 and 22 January 2014 (meeting of 21 January), by 159 votes to 1 with 4 abstentions, to issue an opinion endorsing the proposed text and to refer to the position it had taken in the above-mentioned document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'indemnité raisonnable n'est due que si le demandeur a soit remis à la personne exploitant l'invention, soit déposé auprès de l'Office, une traduction que l'Office a rendu accessible au public, des revendications dans la langue officielle de l'Etat membre où la personne exploitant l'invention a son domicile ou son siège ou, dans le cas d'un Etat ayant plusieurs langues officielles, celle que cette personne a acceptée ou désignée, sous réserve que l'exploitation contestée constitue une contrefaçon de la demande selon le ...[+++]

2. Reasonable compensation shall be due only if the applicant has either communicated to the person using the invention or filed with the Office a translation of the claims which the Office has made available to the public and which is in the official language of the Member State in which the person using the invention has his residence or principal place of business or, where that State has more than one official language, in the language which that person has accepted or designated, provided that the contested use constitutes infringement of the application according to the original text ...[+++]


Bien que le cahier des charges ne doive pas fournir les traductions de cette mention, le texte original à traduire doit y figurer.

Although the specification need not provide translations of this form of words, the original text to be translated should be provided in the specification.


Si la langue utilisée n'est ni l'anglais, ni l'espagnol, ni le français, le texte comporte une traduction dans l'une de ces langues et, si l'État en décide ainsi, la langue officielle de cet État peut ne pas être utilisée.

If the language used is not English, French or Spanish, the text shall include a translation into one of these languages, and, where the State so decides, the official language of the State may be omitted.


1. Si la traduction d'un document doit être produite, l'Office peut exiger la production, dans le délai qu'il impartit, d'une attestation certifiant que la traduction est fidèle au texte original.

1. When a translation of any document is to be filed, the Office may require the filing, within a time limit to be specified by it, of a certificate that the translation corresponds to the original text.


2. L'indemnité raisonnable n'est due que si le demandeur a soit remis à la personne exploitant l'invention, soit déposé auprès de l'Office, une traduction que l'Office a rendu accessible au public, des revendications dans la langue officielle de l'Etat membre où la personne exploitant l'invention a son domicile ou son siège ou, dans le cas d'un Etat ayant plusieurs langues officielles, celle que cette personne a acceptée ou désignée, sous réserve que l'exploitation contestée constitue une contrefaçon de la demande selon le ...[+++]

2. Reasonable compensation shall be due only if the applicant has either communicated to the person using the invention or filed with the Office a translation of the claims which the Office has made available to the public and which is in the official language of the Member State in which the person using the invention has his residence or principal place of business or, where that State has more than one official language, in the language which that person has accepted or designated, provided that the contested use constitutes infringement of the application according to the original text ...[+++]


(c), (d) et (e) (Troisième, quatrième et cinquième pages de l'autorisation de cabotage délivrée par les États de référence) [Traduction dans les autres langues officielles des États de référence et des États membres de la Communauté européenne du texte figurant en page (b)] (f), (g) et (h) (Sixième, septième et huitième pages de l'autorisation de cabotage) [Traduction dans les autres langues officielles des États de référence et des États membres de la Communauté européenne du texte figurant en page (a)]

(c), (d) and (e) (Third, fourth and fifth pages of Reference States` cabotage authorization) (Translations in the official languages of the other Reference States and the EC Member States of the text on page (b)) (f), (g) and (h) (Sixth, seventh and eighth pages of the cabotage authorization) (Translations in the official languages of the other Reference States and the EC Member States of the text on page (a))




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Traduction de la voix en texte ->

Date index: 2023-05-30
w