Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion de transport sanitaire
Biosécurité
Certificat sanitaire
Contrôle sanitaire
Dispositions en matière de police sanitaire
Exigences de police sanitaire
Inspection sanitaire
Installation pour transport sanitaire
Législation sanitaire
Norme sanitaire
Police sanitaire
Prescriptions de police sanitaire
Protection sanitaire
Prévention sanitaire
Réglementation sanitaire
Sécurité sanitaire
Transport aéromédical
Transport pour raison médicale
Transport sanitaire
Transport sanitaire aérien
Transports sanitaires
Veille sanitaire
éducation sanitaire donnée

Traduction de «Transports sanitaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transport sanitaire aérien [ transport aéromédical ]

aeromedical transport


transport pour raison médicale [ transport sanitaire ]

medical transport [ medical transportation ]




installation pour transport sanitaire

ambulance installation


contrôle sanitaire [ biosécurité | inspection sanitaire | police sanitaire | prévention sanitaire | protection sanitaire | sécurité sanitaire | veille sanitaire ]

health control [ biosafety | health inspection | health inspectorate | health watch ]


législation sanitaire [ norme sanitaire | réglementation sanitaire ]

health legislation [ health regulations | health standard | health standards(UNBIS) ]


dispositions en matière de police sanitaire | exigences de police sanitaire | prescriptions de police sanitaire

animal health requirements | provisions on problems of animal health/relating to animal health




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour annoncer et identifier un aéronef effectuant un transport sanitaire, le signal d'urgence radiotéléphonique PAN PAN (prononcé comme les mots français “panne panne”), prononcé de préférence trois fois, est suivi du signal radiotéléphonique “MÉDICAL” prévu pour les transports sanitaires.

For the purpose of announcing and identifying aircraft used for medical transports, a transmission of the radiotelephony urgency signal “PAN PAN”, preferably spoken three times, and each word of the group pronounced as the French word “panne”, shall be followed by the radiotelephony signal for medical transports “MAY-DEE-CAL”, pronounced as in the French “medical”.


L'utilisation de ces signaux indique que le message qui suit concerne un transport sanitaire protégé.

The use of the signals described above indicates that the message which follows concerns a protected medical transport.


L'emploi du signal décrit au point c) 4) ii) indique que le message qui suit concerne un transport sanitaire protégé conformément aux conventions de Genève de 1949 et aux protocoles additionnels.

The use of the signal described in point (c)(4)(ii) shall indicate that the message which follows concerns a protected medical transport pursuant to the 1949 Geneva Conventions and Additional Protocols.


Messages d'urgence, y compris les messages précédés du signal des transports sanitaires

Urgency messages, including messages preceded by the medical transports signal


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les messages d'urgence et le trafic d'urgence, y compris les messages précédés du signal des transports sanitaires, sont acheminés conformément aux dispositions du point SERA.14095.

Urgency messages and urgency traffic, including messages preceded by the medical transports signal, shall be handled in accordance with the provisions of point SERA.14095.


f) l’expression « transport sanitaire » s’entend du transport par terre, par eau ou par air des blessés, des malades et des naufragés, du personnel sanitaire et religieux et du matériel sanitaire protégés par les Conventions et le présent Protocole;

(f) “medical transportation” means the conveyance by land, water or air of the wounded, sick, shipwrecked, medical personnel, religious personnel, medical equipment or medical supplies protected by the Conventions and by this Protocol;


À moins qu’elles ne soient autrement qualifiées, les expressions « personnel sanitaire », « unité sanitaire » et « moyen de transport sanitaire » couvrent un personnel, des unités ou des moyens de transport qui peuvent être soit permanents soit temporaires;

Unless otherwise specified, the terms “medical personnel”, “medical units” and “medical transports” cover both permanent and temporary categories;


g) l’expression « moyen de transport sanitaire » s’entend de tout moyen de transport, militaire ou civil, permanent ou temporaire, affecté exclusivement au transport sanitaire et placé sous la direction d’une autorité compétente d’une Partie au conflit;

(g) “medical transports” means any means of transportation, whether military or civilian, permanent or temporary, assigned exclusively to medical transportation and under the control of a competent authority of a Party to the conflict;


k) sont « permanents » le personnel sanitaire, les unités sanitaires et les moyens de transport sanitaire affectés exclusivement à des fins sanitaires pour une durée indéterminée.

(k) “permanent medical personnel” , “permanent medical units” and “permanent medical transports” mean those assigned exclusively to medical purposes for an indeterminate period.


c) l’expression « personnel sanitaire » s’entend des personnes exclusivement affectées par une Partie au conflit soit aux fins sanitaires énumérées à l’alinéa e), soit à l’administration d’unités sanitaires, soit encore au fonctionnement ou à l’administration de moyens de transport sanitaire.

(c) “medical personnel” means those persons assigned, by a Party to the conflict, exclusively to the medical purposes enumerated under sub-paragraph (e) or to the administration of medical units or to the operation or administration of medical transports.


w