Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission primaire de sécurité sociale
Tribunal du contentieux social
Tribunal supérieur du contentieux social

Traduction de «Tribunal supérieur du contentieux social » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tribunal supérieur du contentieux social ( Landessozialgericht )

Higher Social Court


tribunal supérieur du contentieux social

Higher Social Court


tribunal supérieur du contentieux social

higher social court


commission primaire de sécurité sociale | tribunal du contentieux social

Social Court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 131 M. Robert Chisholm: En ce qui concerne le Tribunal de la sécurité sociale (TSS): a) combien d’appels a-t-on envoyés à la Division générale; b) combien d’appels a-t-on entendus; c) combien d’appels a-t-on accueillis; d) combien d’appels concernaient des congédiements sans préavis; e) combien d’appels a-t-on rejetés; f) combien d’appels sont-ils en cours; g) quel est le délai moyen pour qu’un appel soit entendu; h) combien d’appels traite-t-on par mois; i) quelle proportion d’appels entend ...[+++]

(Return tabled) Question No. 131 Mr. Robert Chisholm: With regard to the Social Security Tribunal (SST): (a) how many appeals have been sent to the General Division level; (b) how many appeals have been heard; (c) how many appeals have been allowed; (d) how many appeals were summary dismissals; (e) how many appeals were dismissed; (f) how many appeals are pending; (g) what is the average time for appeals to be heard; (h) how many appeals are dealt with per month; (i) what proportion of appeals are heard within the SST's timelines; (j) is there a backlog of cases; (k) how many cases are waiting to be heard; ...[+++]


Haut-commissaire du Canada par intérim et Mme Linda Watson L'honorable Lucienne Robillard M. Greg Fyffe, SMA, Développement des politiques et des programmes, Citoyenneté et Immigration Canada Mme Sarita Bhatla, conseillère en politiques de la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration du Canada M. Max Bradford, ministre de l'Immigration, gouvernement de la Nouvelle-Zélande M. John Chetwin, cadre supérieur et secrétaire, ministère du Travail de la Nouvelle-Zélande M. Andrew Lockhart, directeur général par intérim, NZIS M. Peter Leniston, directeur, Politique et Évaluation, NZIS M. Martin Treadwell, président intermédiare, Section d'ap ...[+++]

Acting Canadian High Commissioner and Mrs. Linda Watson Hon. Lucienne Robillard Mr. Greg Fyffe, ADM policy and program development, Citizenship and Immigration Canada Ms. Sarita Bhatla, Policy Adviser to the Minister of Citisenship and Immigration Hon. Max Bradford, Minister of Immigration, Government of New Zealand Mr. John Chetwin, Chief Executive and secretary, Department of Labour, Government of New Zealand Mr. Andrew Lockhart, Acting General Manager, NZIS Mr. Peter Leniston, Manager, Policy and Evaluation Branch, NZIS Mr. Martin Treadwell, Acting Chair, Refugee Status Appeal Authority, RSAA Independent Tribunal Mr. Peter Cotton, Dir ...[+++]


En réalité, là où notre Tribunal de la famille en est pratiquement rendu, c'est que nous avons des juges qui exercent leurs attributions de la Cour supérieure avec un volet social.

Really what our family court has pretty much come down to is judges exercising their superior court jurisdiction with a social arm.


En droit français, aux termes de l'article 41-2 du code de procédure pénale, le Procureur de la République, tant que l'action publique n'a pas été mise en mouvement, peut proposer une composition pénale à une personne majeure qui reconnaît avoir commis un ou plusieurs délits punis au maximum de trois ans d'emprisonnement, qui consiste en une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) verser une « amende de composition » au Trésor public qui ne peut excéder ni 3750 euros ni la moitié du maximum de l'amende encourue; 2) se dessaisir au profit de l'État de la chose qui a servi ou était destinée à commettre l'infraction ou qui en est le produit; 3) remettre au greffe du tribunal de grande ...[+++]

Under Article 41-2 of the French Code of Criminal Procedure, the Public Prosecutor may, provided that a prosecution has not already been brought, suggest a settlement to an adult who recognises having committed one or more offences punishable by a maximum of three years imprisonment, consisting of one or more of the following measures: 1) paying a "settlement fine" to the public treasury not exceeding EUR3750 or half of the maximum fine incurred; 2) surrendering to the state the means of committing the offence or the profit from it; 3) surrendering his driving licence to the regional court for a maximum of six months, or his hunting pe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En droit français, aux termes de l'article 41-2 du code de procédure pénale, le Procureur de la République, tant que l'action publique n'a pas été mise en mouvement, peut proposer une composition pénale à une personne majeure qui reconnaît avoir commis un ou plusieurs délits punis au maximum de trois ans d'emprisonnement, qui consiste en une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) verser une « amende de composition » au Trésor public qui ne peut excéder ni 3750 euros ni la moitié du maximum de l'amende encourue; 2) se dessaisir au profit de l'État de la chose qui a servi ou était destinée à commettre l'infraction ou qui en est le produit; 3) remettre au greffe du tribunal de grande ...[+++]

Under Article 41-2 of the French Code of Criminal Procedure, the Public Prosecutor may, provided that a prosecution has not already been brought, suggest a settlement to an adult who recognises having committed one or more offences punishable by a maximum of three years imprisonment, consisting of one or more of the following measures: 1) paying a "settlement fine" to the public treasury not exceeding EUR3750 or half of the maximum fine incurred; 2) surrendering to the state the means of committing the offence or the profit from it; 3) surrendering his driving licence to the regional court for a maximum of six months, or his hunting pe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Tribunal supérieur du contentieux social ->

Date index: 2023-05-12
w