Rétrospectivement, la synergie de la mer Noire, élaborée peu après l’adhésion de ces deux pays, semble avoir consisté en un document élaboré à la hâte et conçu pour combler un «vide» ou un «trou noir», selon votre préférence, auquel l’UE a dû faire face quasiment du jour au lendemain.
The Black Sea Synergy, elaborated not long after the admission of those two countries, appears to have been, in retrospect, a hastily put together document designed to cover a ‘blank spot’ or ‘black hole’ – depending on your preference – which the EU had to deal with almost overnight.