Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacon
Charcuterie
Classeur de viande de veau
Classeuse de viande de veau
Corned beef
Cuisse de grenouille
Extrait de viande
Foie gras
Jambon
Lard
Produit carné
Produit transformé à base de viande
Produit à base de viande
Pâté de viande
Saucisse
Veau au parmesan
Veau à la parmesane
Viande
Viande de veau
Viande de veau 'crevard'
Viande de veau immature
Viande de veau « crevard »
Viande floconnée
Viande formée
Viande reconstituée
Viande reformée

Traduction de «Viande de veau » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


viande de veau immature | viande de veau « crevard »

bob | bobby veal | bob veal | bobby calf | bobby | bob-calf






classeur de viande de veau [ classeuse de viande de veau ]

veal grader


Arrêté sur la limitation applicable, pour 1987, aux quantités importables de viande de boeuf et de veau

Beef and Veal Import Restriction Order, 1987




produit carné [ bacon | charcuterie | corned beef | cuisse de grenouille | extrait de viande | foie gras | jambon | lard | pâté de viande | produit à base de viande | produit transformé à base de viande | saucisse ]

meat product [ bacon | cold meats | corned beef | foie gras | frogs' legs | goose liver | ham | meat extract | meat paste | pâté | prepared meats | processed meat product | sausage ]


veau à la parmesane | veau au parmesan

veal parmigiana


viande reformée | viande formée | viande reconstituée | viande floconnée

flaked and formed meat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
viande de porc et/ou viande de bœuf et/ou viande de veau

Pork and/or beef and/or veal


«veau mâle d’élevage de type viande bovine», un veau mâle d’élevage issu d’une race à orientation «viande bovine», ou appartenant à une race à double orientation, ou né d’un croisement avec une race à orientation «viande bovine».

‘beef type male rearing calf’ means male rearing calf from a meat breed, dual purpose breed or born of a cross with a meat breed.


4. Pour les viandes autres que les viandes de bœuf et de veau, l’indication du pays d’origine ou du lieu de provenance ne peut être un lieu unique que si les animaux sont nés et ont été élevés et abattus en un même pays ou lieu.

4. For meat, other than beef and veal, the indication on the country of origin or place of provenance may be given as a single place only where animals have been born, reared and slaughtered in the same country or place.


De plus, des critères sont introduits concernant la déclaration du pays d’origine ou du lieu de provenance, d’une part, des produits contenant plusieurs ingrédients et, d’autre part, des viandes autres que les viandes de bœuf et de veau.

In addition, criteria are introduced for the declaration of country of origin or place of provenance of multi-ingredient products and the country of origin or place of provenance of meat, other than beef and veal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[2] Les produits couverts par les normes de commercialisation sont les suivants: viandes de bœuf et de veau, œufs, fruits et légumes frais et transformés, miel, houblon, lait et produits laitiers, huile d’olives, viande de porc, volaille, viande ovine, sucre, vin, produits à base de chocolat et de cacao, extraits de café et de chicorée, jus de fruits, confitures, gelées et marmelades de fruits, etc., spiritueux, beurre, margarines et mélanges.

[2] Products covered by marketing standards: beef and veal, eggs, fresh and processed fruit and vegetables, honey, hops, milk and milk products, olive oil, pig meat, poultry, sheep meat, sugar, wine, cocoa and chocolate products, coffee extracts and chicory extracts, fruit juice, fruit jams, jellies and marmalades, etc., spirit drinks, and butter, margarine and blends.


En particulier, les termes “veau”, “telecí”, “Kalb”, “μοσχάρι”, “ternera”, “kalv”, “veal”, “vitello”, “vitella”, “kalf”, “vitela” et “teletina” ne sont pas utilisés dans une dénomination de vente ni indiqués sur l’étiquetage des viandes issues de bovins âgés de plus de douze mois.

In particular, the terms “veau”, “telecí”, “Kalb”, “μοσχάρι”, “ternera”, “kalv”, “veal”, “vitello”, “vitella”, “kalf”, “vitela” and “teletina” shall not be used in a sales description or be indicated on the labelling of the meat of bovine animals aged more than 12 months.


le versement d’aides pour le stockage privé des céréales, du riz, du sucre, de l’huile d’olive et des olives de table, du bœuf et du veau, du lait et des produits du lait, de la viande porcine, ovine et caprine.

the payment of aid for the private storage of cereals, rice, sugar, olive oil and table olives, beef and veal, milk and milk products, pigmeat, sheepmeat and goatmeat.


En ce qui concerne la vérification du respect des règles relatives à l'organisation commune des marchés des produits agricoles (grandes cultures, vin, huile d'olive, fruits et légumes, houblon, lait et produits laitiers, viandes de bœuf, de veau, de mouton et de chèvre, et miel), un système de contrôle spécifique et bien établi est déjà en place.

For the verification of compliance with the rules on the common organisation of the markets of agricultural products (arable crops, wine, olive oil, fruit and vegetables, hops, milk and milk products, beef and veal, sheepmeat and goatmeat and honey) a well established and specific control system is already in place.


De plus, des critères sont introduits concernant la déclaration du pays d’origine ou du lieu de provenance, d’une part, des produits contenant plusieurs ingrédients et, d’autre part, des viandes autres que les viandes de bœuf et de veau.

In addition, criteria are introduced for the declaration of country of origin or place of provenance of multi-ingredient products and the country of origin or place of provenance of meat, other than beef and veal.


1. Si le prélèvement visé à l'article 10 est perçu pour les veaux ou pour les gros bovins, un prélèvement est également perçu lors de l'importation dans la Communauté des viandes de veau ou de gros bovins reprises à l'annexe section a) sous les positions 02.01 A II a) 1 aa) et 02.01 A II a) 1 bb).

1. If the levy specified in Article 10 is charged on calves or adult bovine animals a levy shall also be charged on imports into the Community of the meat of calves or adult bovine animals as listed in Section (a) of the Annex under tariff subheading Nos 02.01 A II (a) 1 (aa) and 02.01 A II (a) 1 (bb).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Viande de veau ->

Date index: 2022-11-17
w