Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acide N-acétylmuramique
CICS
La République socialiste du Viêt Nam
Le Viêt Nam
Mode annulaire boréal
NAM
Nam pla
Nord Viêt-Nam
Nord-Vietnam
Nuoc nam
Nuoc-mam
Nuoc-mâm
République démocratique du Vietnam
République démocratique du Viêt-Nam
République socialiste du Viet Nam
République socialiste du Vietnam
République socialiste du Viêt Nam
Sauce au poisson
Sauce de poisson
Viet Nam
Vietnam
Viêt Nam
Viêt-nam

Traduction de «Viet Nam » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Viet Nam [ République socialiste du Viet Nam | Vietnam | République socialiste du Vietnam ]

Viet Nam [ Socialist Republic of Viet Nam | Vietnam | Socialist Republic of Vietnam ]


Viêt Nam [ République socialiste du Viêt Nam | Vietnam | Viêt-nam ]

Vietnam [ Socialist Republic of Viet Nam ]


la République socialiste du Viêt Nam | le Viêt Nam

Socialist Republic of Vietnam | Vietnam


Nord-Vietnam [ Nord Viêt-Nam | République démocratique du Viêt-Nam | République démocratique du Vietnam ]

North Vietnam [ Democratic Republic of Vietnam ]


Commission internationale de contrôle et de surveillance(Viet Nam) | CICS [Abbr.]

International Commission for Control and Supervision in Viet-nam | International Commission for Supervision and Control(Viet-nam) | ICCS [Abbr.]


Accord entre la Communauté européenne et la république socialiste du Viêt Nam relatif au commerce de produits textiles et d'habillement

Agreement between the European Community and the Socialist Republic of Vietnam on trade in textile and clothing products


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République Socialiste du Viêt-Nam en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu (avec Protocole)

Agreement between the government of Canada and the government of the Socialist Republic of Vietnam for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income (with Protocol)


nuoc-mâm | nuoc-mam | nuoc nam | nam pla | sauce de poisson | sauce au poisson

nuoc mam | nuoc nam | nuoc-nam | nam pla | fish sauce


mode annulaire boréal | NAM

northern annular mode | NAM


acide N-acétylmuramique | NAM

N-acetylmuramic acid | NAM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vu l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et le Viêt Nam, signé le 27 juin 2012, et le dialogue annuel sur les droits de l'homme UE-Viêt Nam entre l'Union européenne et le gouvernement du Viêt Nam, qui s'est tenu pour la dernière fois le 15 décembre 2015,

having regard to the Partnership and Cooperation Agreement between the EU and Vietnam signed on 27 June 2012 and to the annual EU-Vietnam human rights dialogue between the EU and the Government of Vietnam, which was last held on 15 December 2015,


considérant que s'il a accepté 182 des 227 recommandations formulées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies lors de son examen périodique de juin 2014, le Viêt Nam a rejeté des recommandations telles que la libération des prisonniers politiques et des personnes maintenues en détention sans inculpation ni procès, des réformes juridiques en vue de mettre un terme à l'emprisonnement politique, la création d'une institution nationale indépendante chargée des questions relatives aux droits de l'homme, ainsi que d'autres mesures destinées à favoriser la participation du public; que, cela dit, le Viêt Nam a récemment autorisé des associations internationales de défense des droits de l'homme à rencontrer des représentants de l'oppo ...[+++]

whereas, despite accepting 182 of the 227 recommendations put forward by the UN Human Rights Council at its June 2014 periodic review, Vietnam rejected recommendations such as the release of political prisoners and people detained without charge or trial, legal reform to end political imprisonment, the creation of an independent national human rights institution and other steps aimed at promoting public participation; whereas, however, Vietnam has recently allowed international human rights groups to meet with representatives of the opposition and government officials for the first time since the end of the Vietnam War.


considérant que la liberté de religion ou de conviction est réprimée et que de nombreuses minorités religieuses sont victimes de graves persécutions, notamment les membres de l'Église catholique et de religions non reconnues, telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, plusieurs Églises protestantes et les membres de la minorité ethno-religieuse des Montagnards, comme l'a relevé le rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion ou de conviction lors de sa visite au Viêt Nam.

whereas freedom of religion or belief is repressed and many religious minorities suffer from severe religious persecution, including members of the Catholic Church and non-recognised religions such as the Unified Buddhist Church of Vietnam, several Protestant churches and members of the ethno-religious Montagnard minority, as observed by the UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief during his visit to Vietnam.


considérant que l'Union européenne perçoit le Viêt Nam comme un partenaire important en Asie; que l'année 2015 marque le 25e anniversaire des relations entre l'Union et le Viêt Nam; que ces relations, limitées au départ au commerce et à l'aide, ont rapidement englobé d'autres domaines.

whereas the EU considers Vietnam to be an important partner in Asia; whereas 2015 marks the 25th anniversary of EU-Vietnam relations; whereas these relations have broadened rapidly from trade and aid to a more comprehensive relationship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0276 - EN - Résolution du Parlement européen du 9 juin 2016 sur le Viêt Nam (2016/2755(RSP)) // P8_TA(2016)0276 // Résolution du Parlement européen du 9 juin 2016 sur le Viêt Nam (2016/2755(RSP))

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0276 - EN - European Parliament resolution of 9 June 2016 on Vietnam (2016/2755(RSP)) // P8_TA(2016)0276 // European Parliament resolution of 9 June 2016 on Vietnam (2016/2755(RSP))


– vu ses récentes résolutions sur le Viêt Nam, notamment celles du 12 juillet 2007 sur les droits de l'homme au Viêt Nam , du 22 octobre 2008 sur la démocratie, les droits de l'homme et le nouvel accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et le Viêt Nam , du 26 novembre 2009 sur la situation au Laos et au Viêt Nam , du 18 avril 2013 sur le Viêt Nam, en particulier la liberté d'expression , du 15 janvier 2014 sur l'avenir des relations UE-ASEAN , du 17 avril 2014 sur les négociations sur l'accord de libre-échange UE-Viêt Nam ,

– having regard to its recent resolutions on Vietnam, in particular those of 12 July 2007 on human rights in Vietnam , of 22 October 2008 on democracy, human rights and the new EU-Vietnam Partnership and Cooperation Agreement , of 26 November 2009 on the situation in Laos and Vietnam , of 18 April 2013 on Vietnam, in particular freedom of expression , of 15 January 2014 on the future of EU-ASEAN relations , of 17 April 2014 on the state of play of the EU-Vietnam Free Trade Agreement ,


– vu ses récentes résolutions sur le Viêt Nam, notamment celles du 12 juillet 2007 sur les droits de l'homme au Viêt Nam, du 22 octobre 2008 sur la démocratie, les droits de l'homme et le nouvel accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et le Viêt Nam, du 26 novembre 2009 sur la situation au Laos et au Viêt Nam, du 18 avril 2013 sur le Viêt Nam, en particulier la liberté d'expression, du 15 janvier 2014 sur l'avenir des relations UE-ASEAN, du 17 avril 2014 sur les négociations sur l'accord de libre-échange UE-Viêt Nam,

– having regard to its recent resolutions on Vietnam, in particular those of 12 July 2007 on human rights in Vietnam, of 22 October 2008 on democracy, human rights and the new EU-Vietnam Partnership and Cooperation Agreement, of 26 November 2009 on the situation in Laos and Vietnam, of 18 April 2013 on Vietnam, in particular freedom of expression, of 15 January 2014 on the future of EU-ASEAN relations, of 17 April 2014 on the state of play of the EU-Vietnam Free Trade Agreement,


G. considérant qu'au cours des dix dernières années, l'Union a maintenu une balance commerciale négative avec le Viêt Nam, comme l'ont, à nouveau, montré les chiffres du deuxième trimestre 2013, selon lesquels la valeur totale des échanges s'élevait à 13,4 milliards d'euros, les importations de l'Union en provenance du Viêt Nam atteignant 10,5 milliards d'euros et les exportations de l'Union vers le Viêt Nam s'élevant à 2,8 milliards d'euros; considérant que ces chiffres représentent une forte diminution par rapport à ceux de 2012, où le montant total des échanges commerciaux avait atteint 23 871 000 000 d'euros, dont 18 520 000 000 d'euros d'exportations du Viêt Nam vers l'Union et 5 351 000 000 d'euros d'exportations de l'Union vers le ...[+++]

G. whereas over the past ten years the EU has maintained a negative trade balance with Vietnam, as illustrated again by the figures for the second quarter of 2013, which show total trade to the value of EUR 13,4 billion, with the EU’s imports from Vietnam amounting to EUR 10,5 billion, while EU exports to Vietnam were worth EUR 2,8 billion; whereas this represents a sharp decrease compared to the figures for 2012, for which year total trade amounted to EUR 23,871 billion, made up of EUR 18,520 billion in imports from Vietnam to the EU and EUR 5,351 billion in exports to Vietnam from the EU;


G. considérant qu'au cours des dix dernières années, l'Union a maintenu une balance commerciale négative avec le Viêt Nam, comme l'ont, à nouveau, montré les chiffres du deuxième trimestre 2013, selon lesquels la valeur totale des échanges s'élevait à 13,4 milliards d'euros, les importations de l'Union en provenance du Viêt Nam atteignant 10,5 milliards d'euros et les exportations de l'Union vers le Viêt Nam s'élevant à 2,8 milliards d'euros; considérant que ces chiffres représentent une forte diminution par rapport à ceux de 2012, où le montant total des échanges commerciaux avait atteint 23 871 000 000 d'euros, dont 18 520 000 000 d'euros d'exportations du Viêt Nam vers l'Union et 5 351 000 000 d'euros d'exportations de l'Union vers le V ...[+++]

G. whereas over the past ten years the EU has maintained a negative trade balance with Vietnam, as illustrated again by the figures for the second quarter of 2013, which show total trade to the value of EUR 13.4 billion, with the EU’s imports from Vietnam amounting to EUR 10.5 billion, while EU exports to Vietnam were worth EUR 2.8 billion; whereas this represents a sharp decrease compared to the figures for 2012, for which year total trade amounted to EUR 23.871 billion, made up of EUR 18.520 billion in imports from Vietnam to the EU and EUR 5.351 billion in exports to Vietnam from the EU;


J. considérant que le Viêt Nam, qui bénéficie du système de préférences généralisées de l'Union, est le trente-deuxième partenaire commercial de l'Union et le cinquième au sein de l'ANASE, tandis que l'Union est le deuxième partenaire commercial du Viêt Nam, après la Chine, devant les États-Unis, et la plus importante source d'IDE du Viêt Nam, ceux-ci représentant 6,5 % du total des IDE du pays en 2012; considérant toutefois que le potentiel des IDE du Viêt Nam dans l'Union reste largement inexploité;

J. whereas Vietnam, a beneficiary of the EU’s Generalised System of Preferences, ranks as the EU’s 32nd trading partner and its fifth biggest partner within ASEAN, while the EU is Vietnam’s second largest trading partner after China, ahead of the USA, and is also Vietnam’s largest source of FDI, accounting for 6,5 % of total FDI in the country in 2012; whereas, however, the potential of FDI from Vietnam into the EU remains largely untapped;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Viet Nam ->

Date index: 2023-10-10
w