Il convient dès lors d’établir des dispositions prévoyant que le non-respect, établi par un arrêt défi
nitif de la Cour de justice de l’Union européenne, de la législation pertinente de l’Union en matière de prévention et de gestion des risq
ues de catastrophes naturelles par un État membre qui a reçu une contribution financière du Fonds pour une catastrophe naturelle antérieure peut entraîner le rejet de la demande ou une réduction du montant de la cont
...[+++]ribution financière en cas de nouvelle demande relative à une catastrophe naturelle de même nature.Provisions should therefore be laid down to make it possible for a failure, as established by a final judgm
ent of the Court of Justice of the European Union, by a Member State to comply with relevant Union legislation on disaster risk prevention and management after having received a financial contribution from the
Fund for an earlier natural disaster, to result in the rejection of the application or a reduction of the amount of the financial contribution in the event of a fur
ther application in ...[+++]relation to a natural disaster of the same nature.