Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduite en état d'ébriété d'un véhicule à moteur
OCVM
Offrir un chemin facile à la fumée
Servir de conduits d'appel aux fumées
Servir de véhicule à la fumée
Voiture autoconduite
Voiture autonome
Voiture sans conducteur
Voiture à conduite déléguée totale
Voiture à conduite totalement automatisée
Voiture à conduite totalement déléguée
Véhicule autoconduit
Véhicule autonome
Véhicule sans conducteur
Véhicule semi-autonome
Véhicule à conduite blanche
Véhicule à conduite déléguée partielle
Véhicule à conduite déléguée totale
Véhicule à conduite partiellement automatisée
Véhicule à conduite partiellement déléguée
Véhicule à conduite semi-automatisée
Véhicule à conduite totalement automatisée
Véhicule à conduite totalement déléguée

Traduction de «Véhicule à conduite déléguée totale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
véhicule autonome [ véhicule à conduite totalement déléguée | véhicule à conduite totalement automatisée | véhicule à conduite déléguée totale | véhicule autoconduit | véhicule sans conducteur ]

autonomous vehicle [ fully automated vehicle | self-driving vehicle | driverless vehicle ]


voiture autonome [ voiture à conduite totalement déléguée | voiture à conduite totalement automatisée | voiture à conduite déléguée totale | voiture autoconduite | voiture sans conducteur ]

autonomous car [ fully automated car | self-driving car | driverless car | robocar ]


véhicule semi-autonome [ véhicule à conduite semi-automatisée | véhicule à conduite partiellement déléguée | véhicule à conduite partiellement automatisée | véhicule à conduite déléguée partielle ]

semi-autonomous vehicle [ partially automated vehicle | semi-automated vehicle ]


véhicule à conduite blanche

piped vehicle | fitted vehicle | through-pipe vehicle | through-braked vehicle


conduite en état d'ébriété d'un véhicule à moteur | conduite d'un véhicule à moteur en étant pris de boisson

driving a motor vehicle with excess alcohol


offrir un chemin facile à la fumée | servir de conduits d'appel aux fumées | servir de véhicule à la fumée

offer channels for spread of smoke


Ordonnance du DETEC du 27 novembre 2009 sur l'admission à la conduite de véhicules moteurs des chemins de fer [ OCVM ]

DETEC Ordinance of 30 October 2003 on the Licence to Drive Railway Locomotives [ LDO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toutes les activités quotidiennes, la conduite d’un véhicule est sans doute la plus cruciale, puisque notre vie peut totalement changer en un instant, voire se terminer en raison d’un accident de la route.

Of all daily activities, driving is crucial as our entire life could change in an instant or even end because of a road accident.


5. demande à la Commission et aux États membres d'ouvrir immédiatement une enquête sur l'utilisation de dispositifs d'invalidation par toutes les marques de véhicule vendues dans l'Union ainsi que sur d'éventuels écarts entre les émissions des véhicules en conditions normales d'utilisation et les valeurs limites d'émissions de polluants et de CO2 (g/km) annoncées par les constructeurs; considère qu'une telle enquête devrait être supervisée par la Commission et menée sur la base des données recueillies et soumises par les autorités des États membres chargées de la réception pour les véhicules présents sur le marché, en se fondant sur des essais en cond ...[+++]

5. Calls on the Commission and the Member States to launch immediately an investigation into the use of defeat devices in all vehicle brands sold in the EU and the performance of vehicles in normal use as regards pollutant limit values and advertised CO2 values (g/km); considers that such an investigation should be overseen by the Commission and conducted on the basis of data collected and submitted by Member State TAAs for vehicl ...[+++]


Par conséquent, elle estime que l'interdiction totale de l'immatriculation des véhicules avec conduite à droite est une mesure disproportionnée par rapport à l'objectif légitime des pouvoirs publics de garantir la sécurité routière et de protéger la vie et la santé humaines.

In the Commission's view, if a motor vehicle meets EU type-approval requirements, it can be driven safely in all Member States irrespective of whether it is left- or right-hand drive. Therefore, the Commission considers that a total ban on the registration of right-hand drive vehicles is disproportionate to the legitimate public policy objective of ensuring road safety and protecting of human life and health.


La Commission estime donc qu’une interdiction totale de l’immatriculation des véhicules avec conduite à droite est disproportionnée par rapport à l’objectif légitime des pouvoirs publics de garantir la sécurité routière et de protéger la vie et la santé humaines.

The Commission therefore considers that a total ban on the registration of right-hand drive vehicles is disproportionate to the legitimate public policy objective of ensuring road safety and protecting of human life and health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Un conducteur d'un véhicule visé par le présent règlement qui, entre deux repos journaliers, ou entre un repos journalier et un repos hebdomadaire, conduit également un véhicule bénéficiant de l'exemption prévue à l'article 4 , point 1 , doit enregistrer la durée de conduite journalière totale.

5 . A driver of a vehicle within the scope of this Regulation who also drives between two daily rest periods or between a daily and a weekly rest period a vehicle covered by the exemption set out in Article 4(1) shall record the total daily driving time.


6. Un conducteur d’un véhicule visé par le présent règlement qui, entre deux repos journaliers, ou entre un repos journalier et un repos hebdomadaire, conduit également un véhicule bénéficiant de l'exemption prévue à l’article 3, point 1, doit enregistrer la durée de conduite journalière totale.

6. A driver of a vehicle within the scope of this Regulation who also drives between two daily rest periods or between a daily and weekly rest period a vehicle coming within the exemption set out in Article 3(1) shall record the total daily driving time.


6. Un conducteur d’un véhicule visé par le présent règlement qui, entre deux repos journaliers, ou entre un repos journalier et un repos hebdomadaire, conduit également un véhicule bénéficiant d’une exemption prévue à l’article 3, ou d’une dérogation prévue aux articles 13 et 14, doit enregistrer la durée de conduite journalière totale.

6. A driver of a vehicle within the scope of this Regulation who also drives between two daily rest periods or between a daily and weekly rest period a vehicle coming within the exemptions set out in Article 3 or derogations provided for in Articles 13 and 14 shall record the total daily driving time.


La Commission estime donc qu’une interdiction totale de l’immatriculation des véhicules avec conduite à droite est disproportionnée par rapport à l’objectif légitime des pouvoirs publics de garantir la sécurité routière et de protéger la vie et la santé humaines.

Therefore, the Commission considers that a total ban on the registration of right-hand drive vehicles is disproportionate to the legitimate public policy objective of ensuring road safety and protecting of human life and health.


Prenons comme exemple une personne reconnue coupable de deux infractions relatives à la conduite d’un véhicule à moteur : la négligence criminelle causant des lésions corporelles(59) et la négligence criminelle causant la mort(60). Dans ce cas, le tribunal, en plus d’une peine d’emprisonnement, pourrait(61) interdire au contrevenant de conduire un véhicule à moteur pour, par exemple, une période totale de 25 ans, soit :

Consider, for example, a person convicted of two driving offences – criminal negligence causing bodily harm(59) and criminal negligence causing death (60) In this case, in addition to imposing a prison term, the court could,(61) for example, prohibit the offender from operating a motor vehicle for a total of 25 years, as follows:


Prenons comme exemple une personne reconnue coupable de deux infractions relatives à la conduite d’un véhicule à moteur : la négligence criminelle causant des lésions corporelles(61) et la négligence criminelle causant la mort(62). Dans ce cas, le tribunal, en plus d’une peine d’emprisonnement, pourrait(63) interdire au contrevenant de conduire un véhicule à moteur pour, par exemple, une période totale de 25 ans, soit :

Consider, for example, a person convicted of two driving offences – criminal negligence causing bodily harm(61) and criminal negligence causing death (62) In this case, in addition to imposing a prison term, the court could,(63) for example, prohibit the offender from operating a motor vehicle for a total of 25 years, as follows:


w