Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Admettre la demande en divorce
Admettre provisoirement
Admettre un étranger
Admettre une demande
Admettre une demande reconventionnelle
Admettre une étrangère
Avis demandant d'admettre
Avis demandant d'admettre des faits
Avis demandant l'admission
Avis demandant l'admission de faits
Avis requérant l'admission
Décider d'admettre provisoirement
Faire droit à une demande
Ordonner l'admission provisoire
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège

Traduction de «admettre une demande » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
admettre une demande reconventionnelle

admit a counterclaim


faire droit à une demande [ admettre une demande ]

comply with a request [ concede a request ]


admettre la demande en divorce

to admit the petition for divorce


avis demandant d'admettre (les faits) | avis demandant l'admission (de documents) | avis requérant l'admission (des faits)

notice to admit


avis demandant l'admission de faits [ avis demandant d'admettre des faits ]

notice to admit facts


admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme

declare that the application complies with the formal requirements and is admissible | declare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements


admettre un étranger | admettre une étrangère

admit a foreign national


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


admettre provisoirement

admit temporarily | grant temporary admission


ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les autorités compétentes des États membres peuvent admettre, à la demande des intéressés, qu’une quantité de sucre produite dans la Communauté par un autre fabricant puisse être livrée en remplacement de sucre industriel.

3. At the request of those concerned, the competent authorities of the Member States may permit a quantity of sugar produced in the Community by another manufacturer to be delivered in place of industrial sugar.


Objet : Recours, introduit au titre des articles 236 CE et 152 EA, par lequel M Cuallado Martorell demande, en substance, l’annulation, d’une part, de la décision du jury du concours EPSO/AD/130/08, organisé par l’Office européen de sélection du personnel (EPSO), de ne pas l’admettre à participer à l’épreuve orale, d’autre part, des décisions lui refusant la communication de ses épreuves écrites corrigées et de la fiche d’évaluation individuelle concernant ces épreuves.

Application: brought under Article 236 EC and Article 152 EA, in which Ms Cuallado Martorell seeks, in essence, annulment, first, of the decision of the selection board for competition EPSO/AD/130/08 organised by the European Personnel Selection Office (EPSO) not to admit her to the oral test and, second, of the decisions refusing her access to her corrected written tests and the personal evaluation sheet concerning those tests.


Même si la mise en œuvre d'une solide gestion des risques devrait demeurer le principal objectif d'une contrepartie centrale, cette dernière peut adapter son identité propre aux activités et aux profils de risque particuliers des clients des membres compensateurs et, si besoin est, au vu des critères figurant dans les normes techniques de réglementation à élaborer par l'AEMF, admettre parmi les actifs très liquides reconnus comme garantie (collateral) au moins des liquidités, des titres de la dette publique, des obligations garanties au sens de la directive 2006/48/CE auxquelles seraient appliquées les décotes appropriées, des garanties mises en œuvre à ...[+++]

Although the development of a highly robust risk management should remain its primary objective, a CCP may adapt its features to the specific activities and risk profiles of the clients of the clearing members, and if deemed appropriate on the basis of the criteria specified in the regulatory technical standards to be developed by ESMA, may include in the scope of the highly liquid assets accepted as collateral, at least cash, government bonds, covered bonds in accordance with Directive 2006/48/EC subject to adequate haircuts, guarantees callable on first demand granted by a member of the ESCB, commercial bank guarantees ...[+++]


2. Sans préjudice de l'exemption prévue par l’article 2, paragraphe 1, point i), de la directive 2004/39/CE, les personnes relevant de cette exemption et autorisées en vertu de l'article 59 du présent règlement peuvent demander à être admises à soumettre directement une offre lors des enchères, soit pour leur propre compte, soit pour le compte de clients de leur activité principale, sous réserve qu’un État membre dans lequel ces personnes sont établies ait adopté des dispositions législatives habilitant ses autorités nationales compétentes à admettre lesdites ...[+++]

2. Without prejudice to the exemption in Article 2(1)(i) of Directive 2004/39/EC, persons covered by this exemption and authorised pursuant to Article 59 of this Regulation shall be eligible to apply for admission to bid directly in the auctions either on their own account or on behalf of clients of their main business provided that a Member State where they are established has enacted legislation enabling the relevant competent national authority in that Member State to authorise them to bid on their own account or on behalf of clients of their main business.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, même lorsque les critères quantitatifs visés au paragraphe 1, points a) et b) ne sont pas satisfaits, la Commission peut admettre une demande d'intervention du FEM dûment justifiée par les circonstances particulières prévalant dans l'État membre concerné.

Even where the quantitative criteria referred to in points (a) and (b) of paragraph 1 are not met the Commission may admit an application for EGF assistance that is duly justified by special circumstances within the Member State concerned.


Les États membres peuvent admettre que la demande soit introduite par une personne autre que l'agriculteur.

Member States may permit applications to be submitted through a person other than the farmer.


Cependant, je veux bien admettre que je ne suis moi-même pas capable, sans aide professionnelle, de remplir les formulaires requis pour ma déclaration d'impôts allemande - et je ne parle même pas de la difficulté de compléter un formulaire de demande de soutien européen. Mais ce n'est certainement pas ce type de document qui est visé par le présent rapport.

Even I will readily concede that I am not in a position to fill in my German tax return forms without expert help, let alone actually fill in an application form for a project promoted by Europe. It is, though, surely not this sort of documents to which this report refers.


Quelle position le Conseil de l'Union européenne compte-t-il adopter face à la demande répétée des pays ACP de revoir la position commune sur Cuba et d'admettre que Cuba souscrive à l'Accord de Cotonou dans les mêmes conditions que les autres pays ACP ?

What action is the Council of the European Union going to take in response to the ACP countries’ repeated request for the common position on Cuba to be revised and for Cuba to be allowed to accede to the Cotonou Agreement on the same terms as the other ACP countries?


De cette façon, même le choix - que je considère erroné, préjudiciable non seulement pour la liberté mais pour le développement même du commerce électronique - d'admettre l'envoi de messages non désirés, quitte à se plaindre ensuite et à demander de ne plus en recevoir, apparaissait peut-être moins dommageable.

Thus, the decision, which I consider to be a mistake and damaging not just in terms of freedom but of the very development of electronic commerce as well, to allow the sending of unwanted messages while leaving recipients the option to complain and request not to be sent any more, appeared to be less harmful too.


Je suis intimement convaincu qu'elle implique aussi, même si certains chefs d'État et de gouvernement ne veulent pas l'admettre, l'ouverture du processus constitutionnel si souvent et si obstinément demandé par ce Parlement.

It marks – and I am firmly convinced of this, even if many Heads of State and Government prefer not to admit it – the beginning of the constitutional process which this Parliament has called for so often and with such persistence.


w