Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de production de spectacles
Administrateur de tournée
Administratrice de production de spectacles
Administratrice de tournée
Administratrice de tournées spectacle
Annuaire du spectacle pour les tournées au Canada
Directeur de production de spectacles
Gérant de tournée
Gérant de tournées
Gérante de tournée
Music-hall en tournée
Organisateur de réceptions
Producteur de spectacles
Spectacle en tournée
Spectacle itinérant

Traduction de «administratrice de tournées spectacle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratrice de tournées spectacle | producteur de spectacles | organisateur de réceptions | promoteur/promotrice

events promotor | music promotor | event promoter | promoter


gérant de tournée | gérant de tournées | gérante de tournée | administrateur de tournée | administratrice de tournée

tour manager


spectacle itinérant [ music-hall en tournée | spectacle en tournée ]

road show


administrateur de production de spectacles | administratrice de production de spectacles | directeur de production de spectacles | directeur de production de spectacles/directrice de production de spectacles

film production manager | theater production manager | performance production manager | theatre production manager


Annuaire du spectacle pour les tournées au Canada [ Tournées de spectacles : guide pour l'organisation de tournées de spectacles au Canada ]

Touring directory of the performing arts in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a fait des tournées internationales avec le sensationnel ensemble à cordes Bowfire pendant neuf ans et elle a donné des spectacles pendant quatre tournées pour les soldats canadiens dans le Grand Nord et au Moyen-Orient.

She has toured internationally with the sensational string ensemble Bowfire for nine years and has performed on four tours for our Canadian military in the Far North and the Middle East.


La programmation pour 2013 présente des caractéristiques similaires, étant donné que 48 événements sont prévus, parmi lesquels six spectacles ou concerts sont annoncés sur la version danoise du site web de Malmö Arena (dont un spectacle qui doit aussi avoir lieu à Copenhague, deux concerts qui ont déjà eu lieu à Copenhague au début de leurs tournées respectives, tandis qu'un autre de ces spectacles est le concours Eurovision de la chanson qui, dans tous les cas, se tiendra en Suède puisque ce pays a remporté le concours en 2012).

The 2013 programming also shows similar characteristics with 48 events scheduled, and out of these 6 shows/concerts are advertised on the Danish version of the Malmö Arena website (out of these one show is also scheduled to perform in Copenhagen, two of the concerts have already performed in Copenhagen at the initial part of their respective tours, and another one of these shows is the Eurovision Song Contest which will in all circumstances be held in Sweden because Sweden won the contest in 2012).


Permettez-moi de détailler ici les retombées de cette participation pour une seule tournée en France: 16 représentations, ce qui représente 33 p. 100 de la saison 2008-2009 pour ce spectacle; cinq concepteurs et l'auteur du texte recevront des droits de suite; 33 p. 100 d'augmentation des cachets et droits de suite pour les interprètes; diffusion dans sept lieux, dont un des plus importants festivals de théâtre jeune public, Mélimôme, vitrine idéale pour que d'autres diffuseurs puissent les voir et les programmer à leur tour; reve ...[+++]

Allow me to give you some details regarding the economic spinoffs of their participation in a single tour across France: 16 performances, which represent 33 per cent of the 2008-2009 season for that show; five designers and the playwright will receive residuals; a 33 per cent increase in performance fees and residuals for the actors; the production will be presented at seven different venues, including one of the most important festivals for young audiences, Mélimôme, which is an ideal showcase where other presenters can see their performances and include them in their own programming; independent revenues of some $80,000, which repr ...[+++]


Les autres moments forts de la tournée comprennent la participation à plusieurs manifestations à Rome pour la Journée mondiale sans tabac le 31 mai, au Portugal à l'occasion des championnats européens de football et en France et en Belgique lors des spectacles de la "Star Academy" en juillet.

Additional highlights of the tour include the participation in events in Rome on World No Tobacco Day on 31 May and in Portugal during the European football championships and at the "Star Academy" casting show in France and Belgium in May and July.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Gazette de Montréal d'aujourd'hui cite le député de Winnipeg-Nord-Centre, l'animateur gouvernemental de la tournée spectacle sur le RPC.

Today the Montreal Gazette quotes the member for Winnipeg North Centre, who is the government's point man for the CPP road show.


Cette catégorie de personnes comprend habituellement les artistes du spectacle vivant qui font une longue tournée dans l’espace Schengen, mais aussi les voyageurs individuels, tels que les artistes, les professionnels de la culture, les étudiants et les retraités.

This category of persons typically includes live performing artists who tour in the Schengen area for a prolonged period, but also individual travellers, such as, for example, artists, culture professionals, students and pensioners.


Cette catégorie de personnes comprend habituellement les artistes du spectacle vivant qui font une longue tournée dans l’espace Schengen, mais aussi les voyageurs individuels, tels que les artistes, les professionnels de la culture, les étudiants et les retraités.

This category of persons typically includes live performing artists who tour in the Schengen area for a prolonged period, but also individual travellers, such as, for example, artists, culture professionals, students and pensioners.


Nous ferons d'ailleurs un exposé demain sur la présence, et l'absence, de groupes francophones particulièrement en ce qui a trait au spectacle d'ouverture des jeux, mais aussi à la tournée de spectacles.

We will be making a presentation tomorrow on the presence and absence of francophone groups specifically as regards the opening ceremonies for the Olympics, but also for performances on tour.


w