Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter une attitude
Adopter une attitude commune
Adopter une attitude répressive
Adopter une attitude uniforme
Adopté d'un commun accord
Aider les jeunes à adopter une attitude positive
Fixé d'un commun accord
Prendre des mesures autoritaires
Prendre position

Traduction de «adopter une attitude commune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


adopter une attitude commune

to adopt a common attitude


aider les usagers des services sociaux à adopter une attitude positive

support positive attitude of social service users | support services users' positiveness | strengthen service users' positiveness | support social service users' positiveness


aider les jeunes à adopter une attitude positive

stimulate the positiveness of youths | support youths' positivity | support the positiveness of children | support the positiveness of youths


adopter une attitude uniforme

to adopt a uniform attitude


adopter une attitude [ prendre position ]

develop a position


adopter une attitude répressive [ prendre des mesures autoritaires ]

clamp down


adopté d'un commun accord [ fixé d'un commun accord ]

mutually agreed upon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme si cela ne suffisait pas, on vient d’apprendre qu’elle prévoit d’imposer son approche aux présidences portugaise et slovène, qui suivront la sienne, approche qui consiste à adopter une attitude commune dans les relations avec la Russie, alors que des élections présidentielles et législatives vont y avoir lieu.

As if that were not enough, it has now emerged that Germany plans to impose its line on the Portuguese and Slovenian Presidencies, which will follow its own. This involves adopting a single line in relations with Russia, at a time when presidential and parliamentary elections are to take place there.


Comme si cela ne suffisait pas, on vient d’apprendre qu’elle prévoit d’imposer son approche aux présidences portugaise et slovène, qui suivront la sienne, approche qui consiste à adopter une attitude commune dans les relations avec la Russie, alors que des élections présidentielles et législatives vont y avoir lieu.

As if that were not enough, it has now emerged that Germany plans to impose its line on the Portuguese and Slovenian Presidencies, which will follow its own. This involves adopting a single line in relations with Russia, at a time when presidential and parliamentary elections are to take place there.


Certaines régularisations opérées précédemment par certains États membres reflètent néanmoins très clairement l’impérieuse nécessité d’adopter une attitude commune au sein de l’UE en matière de gestion de l’immigration.

However, previous regularisations in some Member States have made it very clear that there is a strong need for a common EU approach in managing migration.


En cas de besoin, les États membres se prêtent une assistance mutuelle en vue d'arriver à cette fin et adoptent le cas échéant une attitude commune.

Member States shall, where necessary, assist each other to this end and shall, where appropriate, adopt a common attitude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2003, dans sa Communication sur l’immigration, l’intégration et l'emploi[15], et conformément à l’agenda de Lisbonne, la Commission a démontré la nécessité d’adopter une attitude proactive à l’égard de l’immigration légale afin de favoriser l’emploi.

In 2003, in its Communication on immigration, integration and employment[15], and in line with the Lisbon agenda, the Commission demonstrated the need to take a proactive approach as regards legal immigration for the purpose of employment.


Je ne vise pas avec cette question le mal que se donnent les États membres pour harmoniser leurs points de vue en matière de politique étrangère afin d’adopter une attitude commune envers les violations des droits de l’homme dans d’autres régions, comme en Chine par exemple.

This question does not challenge the efforts made by the Member States who wish to bring their viewpoints on foreign policy into line and to display a united front against violations of human rights elsewhere, for example in China.


1. En vue de faciliter l'adoption par les États membres d'une attitude commune en ce qui concerne l'autorisation des médicaments, sur la base des critères scientifiques de qualité, de sécurité et d'efficacité, et de permettre ainsi la libre circulation des médicaments dans la Communauté, il est institué un comité des spécialités pharmaceutiques (ci-après dénommé "comité").

1. In order to facilitate the adoption of common decisions by Member States on the authorization of medicinal products on the basis of the scientific criteria of quality, safety and efficacy, and to achieve thereby the free movement of medicinal products within the Community, a Committee for Proprietary Medicinal Products, hereinafter referred to as "the Committee", is hereby set up.


1. En vue de faciliter l'adoption par les États membres d'une attitude commune en ce qui concerne l'autorisation des médicaments vétérinaires, sur la base des critères scientifiques de qualité, de sécurité et d'efficacité, et de permettre ainsi la libre circulation des médicaments vétérinaires dans la Communauté, il est institué un comité des médicaments vétérinaires (ci-après dénommé "comité").

1. In order to facilitate the adoption of common decisions by Member States on the authorization of veterinary medicinal products on the basis of the scientific criteria of quality, safety and efficacy, and to achieve thereby the free movement of veterinary medicinal products within the Community, a Committee for Veterinary Medicinal Products, hereinafter referred to as "the Committee", is hereby set up.


26. regrette l'absence de politique commune en ce qui concerne les droits de l'homme en Chine, domaine dans lequel aucune amélioration notable n'a été enregistrée, comme l'illustre le fait que l'UE n'est pas parvenue à adopter une attitude commune pour la réunion de la commission des droits de l'homme des Nations unies à Genève;

26. Deplores the absence of any common policy on human rights in China, where no significant improvement took place, clearly shown by the EU's failure to agree on a joint line to be taken at the meeting of the UN Human Rights Commission in Geneva;


Comme déjà indiqué dans sa communication de novembre 2000, la Commission adopte une attitude ouverte vis-à-vis de cette question, car une harmonisation est nécessaire dans le contexte de la procédure commune d'asile.

As it is stated in its Communication of November 2000, the Commission has an open mind on this question as harmonisation is necessary in the context of the common asylum procedure.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

adopter une attitude commune ->

Date index: 2023-08-21
w