Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur sportif
Administratrice sportive
Aliment de l'effort
Aliment pour sportifs
Alimentation limitée
Alimentation modérée
Alimentation rationnée
Alimentation restrictive
Athlete's Food Pyramid®
Directrice de centre sportif
Exploitant d'équipement sportif
Gabarit de Planification du tourisme sportif
Gabarit de planification pour le tourisme sportif
Gérant d'équipement sportif
Innocuité des aliments
Innocuité des produits alimentaires
Journaliste sportif
Journaliste sportive
Milieu extra-sportif
Modèle de planification du tourisme sportif
Modèle de planification pour le tourisme sportif
Monde extra-sportif
Pyramide des aliments pour sportifs
Salubrité des aliments
Salubrité des produits alimentaires
Suivi médical des sportifs
Suivi médico-sportif
Sécurité des aliments
Sécurité qualitative de l'alimentation
Sécurité sanitaire des aliments

Traduction de «aliment pour sportifs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aliment pour sportifs [ aliment de l'effort ]

sport food [ athletic nutrient ]


Athlete's Food Pyramid® [ pyramide des aliments pour sportifs ]

Athlete's Food Pyramid®


directrice de centre sportif | gérant d'équipement sportif | directeur d'équipement sportif/directrice d'équipement sportif | exploitant d'équipement sportif

director | sport hall manager | sport facility manager | stadium manager


milieu extra-sportif | monde extra-sportif

non-sports world


administratrice sportive | administrateur sportif | administrateur sportif/administratrice sportive

administrator of olympic spot recruiting | sport administration officer | sport administrator | sports club administrator


suivi médical des sportifs | suivi médico-sportif

sports medical follow-up


journaliste sportif | journaliste sportif/journaliste sportive | journaliste sportive

on-line sports journalist | sports broadcast journalist | sports commentator | sports journalist


sécurité des aliments [ innocuité des aliments | innocuité des produits alimentaires | salubrité des aliments | salubrité des produits alimentaires | sécurité qualitative de l'alimentation | sécurité sanitaire des aliments ]

food safety [ food product safety | food quality safety | safety of food | food hygiene(UNBIS) ]


alimentation limitée | alimentation modérée | alimentation rationnée | alimentation restrictive

limited feeding | rationed feeding | restricted feeding


Modèle de planification du tourisme sportif [ Modèle de planification pour le tourisme sportif | Gabarit de Planification du tourisme sportif | Gabarit de planification pour le tourisme sportif ]

Sport Tourism Planning Template
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les aliments destinés aux sportifs afin d’évaluer la nécessité d’établir des règles en matière de composition et d’étiquetage.

food intended for sportspeople so as to analyse the need to draw up special compositional and labelling rules.


les aliments destinés aux sportifs afin d’évaluer la nécessité d’établir des règles en matière de composition et d’étiquetage.

food intended for sportspeople so as to analyse the need to draw up special compositional and labelling rules.


Elle tient également à remercier de leurs propositions les acteurs du secteur: Nestlé, Danone, Unilever, les fabricants d'aliments destinés à une alimentation particulière: l'association européenne des fabricants d'aliments diététiques (IDACE), l'industrie des aliments destinées à des fins médicales spéciales (MNI), l'industrie des aliments pour sportifs (ESSNA), l'association des fabricants de produits naturels à base de soja (ENSA), ainsi que le Bureau européen des Unions des Consommateurs (BEUC) et l'organisati ...[+++]

She would also like to express her thanks for the proposals put forward by: the food-sector companies Nestlé, Danone and Unilever; the manufacturers of foods for particular nutritional uses the European Dietetic Food Industry Association (IDACE), the Medical Nutrition International Industry (MNI), the European Specialist Sports Nutrition Alliance (ESSNA) and the European Natural Soyfoods Manufacturers Association (ENSA); and the European Consumers’ Organisation (BEUC) and the UK organisation Baby Milk Action.


Les modifications d'ordre juridique présentées dans la proposition de la Commission, telles que l'exclusion des aliments pour diabétiques, des aliments à faible teneur en gluten et des aliments pour sportifs ainsi que la mise en place de la liste de l'Union ne devraient en aucun cas entraver l'innovation.

The legal modifications suggested in the Commission´s proposal, such as the exclusion of diabetic food, low-gluten food and sports food, as well as the introduction of the Union´s list, should not, in any case, hinder innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les "aliments pour sportifs" sont actuellement considérés comme des "denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière".

'Foods for sports people' are currently considered "foods for particular nutritional purposes".


En vue d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur et de renforcer la protection des consommateurs, tout en stimulant l'innovation, les "aliments pour sportifs" devraient désormais être régis par les actes formant la législation alimentaire générale, tels que le règlement (CE) n° 1924/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 concernant les allégations nutritionnelles et de santé portant sur les denrées alimentaires, le règlement (CE) n° 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 concernant l'adjonction de vitamines, de substances minérales et des certaines autres subst ...[+++]

With a view to improving the functioning of the internal market and enhancing consumer protection, while stimulating innovation, ‘foods for sportspeople' should henceforth be regulated under general food law, such as Regulation (EC) No 1924/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on nutrition and health claims made on foods, Regulation (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on the addition of vitamins and minerals and of certain other substances to foods, Regu ...[+++]


Actuellement, il n'existe aucune règle spécifique sur la composition ou l'étiquetage des aliments pour sportifs.

Currently, no specific rules exist on composition or labelling for foods for sportspeople.


La dénomination commerciale d'un aliment diététique doit être accompagnée d'une mention du besoin nutritionnel particulier auquel il convient ainsi que de la catégorie de population à laquelle il est destiné («aliment sans gluten adapté à l'alimentation des personnes atteintes de la maladie cœliaque», «préparation à base de céréales adaptée à l'alimentation des enfants en bas âge», «préparation pour nourrissons adaptée à l'alimentation des nourrissons dès la naissance» ou «aliment pour sportifs», par exemple).

The designation under which a dietetic food is sold is accompanied by a suitability statement for the particular nutritional use and the specific group of the population to whom the food is intended (e.g.: gluten-free food for celiac people, processed cereal-based food for young children, infant formulae for infants from birth, food for sports people etc).


A cet égard, les cas suivants méritent réflexion : les zoos, les produits alimentaires (aliments pour sportifs), la protection des animaux (températures dans les véhicules transportant des animaux), la santé (validité des ordonnances médicales, etc.), les règles techniques.

The Commission has done a great deal by way of "better lawmaking". But the other institutions cannot shirk their share of responsibility, especially when they are the ones asking the Commission to present proposals. In this connection the following cases are worth mentioning: zoos, foodstuffs (food for sportsmen), animal welfare (temperatures in vehicles carrying animals), health (validity of prescriptions, etc.) and technical rules.


Le dernier compromis de la Présidence prévoit une annexe comportant cinq catégories de produits : - préparations pour nourrissons et préparations de suite - aliments à base de céréales et aliments pour bébé - aliments destinés à un contrôle du poids - aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales - aliments adaptés à une dépense musculaire intense, surtout pour les sportifs.

The latest Presidency compromise provides for an Annex listing five categories of products : - infant formulae and follow-on formulae; - cereal-based foods and baby foods; - food intended for weight control diets; - dietary foods for special medical purposes; - foods adapted to intensive muscular activity, in particular sporting activity.


w