E. considérant que les actes de corruption et les violations des droits de l'homme impliquent généralement l'abus de pouvoir, le manque de responsabilité et l'institutionnalisation de différentes formes de discrimination; considérant que la corruption est toujours plus
fréquente lorsque l'application des droits de l'homme est insuffisante ou fait défaut et que la corruption compromet souvent l'efficacité des institutions et entités qui ser
vent normalement de freins et de contrepoids et ont pour but de veiller au respect des principes
...[+++] démocratiques et des droits de l'homme, telles que les parlements, les autorités répressives, les systèmes judiciaire et juridique ainsi que la société civile;
E. whereas acts of corruption and human rights violations typically involve the misuse of power, lack of accountability and the institutionalisation of various forms of discrimination; whereas corruption is invariably more frequent where enforcement of human rights is lacking or absent, and whereas corruption often undermines the effectiveness of the institutions and entities which normally provide checks and balances and are intended to ensure respect for democratic principles and human rights, such as parliaments, law enforcement authorities, the judiciary, legal systems and civil society;