Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AM; ARM
APC avec l'Arménie
ASALA
Armée secrète arménienne de libération de l'Arménie
Arménie
Convention fiscale Canada-Arménie
L'Arménie
La République d'Arménie
Papier d'Arménie
République d'Arménie
République d’Arménie

Traduction de «arménie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arménie [ République d'Arménie ]

Armenia [ Republic of Armenia ]


Arménie [ République d’Arménie ]

Armenia [ Republic of Armenia ]






Convention fiscale Canada-Arménie [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de la République d'Arménie en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune ]

Canada-Armenia Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of the Republic of Armenia for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital ]


République d'Arménie | Arménie [ AM; ARM | AM; ARM ]

Republic of Armenia | Armenia [ AM; ARM | AM; ARM ]


la République d'Arménie | l'Arménie

Armenia | Republic of Armenia


Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Arménie, d'autre part | APC avec l'Arménie

Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Armenia, of the other part | PCA with Armenia


Traité entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République d'Arménie pour l'encouragement et la protection des investissements (avec Annexe)

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Republic of Armenia for the Promotion and Protection of Investments (with Annex)


Armée secrète arménienne de libération de l'Arménie | ASALA [Abbr.]

Armenian Liberation Army | ASALA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22018D0315 - EN - Recommandation n° 1/2017 du Conseil de coopération UE-Arménie du 20 novembre 2017 relative aux priorités du partenariat UE-Arménie [2018/315] // RECOMMANDATION N - 1/2017 DU CONSEIL DE COOPÉRATION UE-ARMÉNIE // du 20 novembre 2017 // relative aux priorités du partenariat UE-Arménie [2018/315]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22018D0315 - EN - Recommendation No 1/2017 of the EU-Armenia Cooperation Council of 20 November 2017 on the EU-Armenia Partnership Priorities [2018/315] // RECOMMENDATION No 1/2017 OF THE EU-ARMENIA COOPERATION COUNCIL // of 20 November 2017


À l'avenir, ces priorités du partenariat serviront de base à la programmation et la coopération financière entre l'UE et l'Arménie, notamment au prochain cadre unique d'appui pour l'Arménie 2017-2020.

The future EU-Armenia financial cooperation and programming, notably the next Single Support Framework for Armenia for 2017-2020, will be based on these Partnership Priorities.


Recommandation n° 1/2017 du Conseil de coopération UE-Arménie du 20 novembre 2017 relative aux priorités du partenariat UE-Arménie [2018/315]

Recommendation No 1/2017 of the EU-Armenia Cooperation Council of 20 November 2017 on the EU-Armenia Partnership Priorities [2018/315]


L'UE et l'Arménie partagent des valeurs et des intérêts communs, compte tenu notamment des réformes économiques et politiques entreprises par l'Arménie et de la participation de cette dernière à la coopération régionale, y compris dans le cadre du partenariat oriental.

The EU and Armenia share common interests and values, notably in view of Armenia's engagement in economic and political reforms as well as regional cooperation, including in the framework of the Eastern Partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union et l'Arménie sont convenues de consolider leur partenariat en approuvant un ensemble de priorités pour la période 2017-2020 en vue de soutenir et de renforcer la résilience et la stabilité de l'Arménie.

The Union and Armenia have agreed to consolidate their partnership by agreeing on a set of priorities for the period 2017-2020 with the aim of supporting and strengthening the resilience and stability of Armenia.


La proposition de décision prend en compte et reflète le cadre actuel de coopération avec l'Arménie, plus particulièrement l'accord de partenariat et de coopération entré en vigueur en 1999, le plan d'action relatif à la politique européenne de voisinage UE-Arménie, adopté en novembre 2006, les déclarations issues du sommet du Partenariat oriental, ainsi que les négociations en cours en vue d'un accord d'association entre l'Union et l'Arménie.

The proposed decision takes into account and reflects the existing framework for cooperation with Armenia, in particular Partnership and Cooperation Agreement which entered into force in 1999, the EU-Armenia European Neighbourhood Policy Action Plan adopted in November 2006, the Declarations from the Eastern Partnership Summit, as well as the ongoing negotiations for the EU-Armenia Association Agreement.


E. considérant que les autorités arméniennes ont affirmé à plusieurs reprises leur volonté d'adhérer à ces valeurs et ont invoqué les ambitions européennes de l'Arménie; que les discours ne reflètent pas toujours la réalité pour ce qui est du rythme des réformes; que la participation active de l'Arménie au cadre à la coopération parlementaire multilatérale dans le cadre d'EURONEST, qui couvre les quatre plateformes du partenariat oriental, offre un bon exemple de l'engagement en faveur des valeurs et des principes européens, dont l'importance fait l'objet d'un vaste consensus au sein de la société arménienne;

E. whereas the Armenian authorities have repeatedly stated their willingness to adhere to these values and invoked Armenia’s European ambitions; whereas the rhetoric has not always matched reality in terms of the pace of reforms; whereas Armenia’s active participation in multilateral parliamentary cooperation in the framework of EURONEST, covering the four thematic platforms of the Eastern Partnership, provides a good example of commitment to European values and principles, the importance of which is acknowledged by a wide public consensus in Armenian society;


8. réaffirme clairement l'engagement de l'Union de renforcer ses relations avec l'Arménie et avec les pays du Caucase du Sud, notamment en développant et en consolidant davantage la PEV; souligne néanmoins qu'un renforcement de la coopération avec l'Union doit reposer sur des progrès et des réformes réels et tangibles ainsi qu'un engagement inconditionnel à l'égard de la démocratie et de l'État de droit; demande à la Commission de continuer à soutenir les efforts déployés en vue de renforcer la culture politique en Arménie, de renforcer le dialogue et d'atténuer la tension entre les partis au gouvernement et l'opposition;

8. Reiterates the clear EU commitment to building closer ties with Armenia and the South Caucasus countries, notably by further developing and strengthening the ENP; emphasises, however, that closer cooperation with the EU must be based on real and tangible progress and reforms and a full commitment to democracy and the rule of law; calls on the Commission to further support efforts aimed at improving the political culture in Armenia, strengthening dialogue and defusing the high level of tension between governing parties and opposition;


— vu la déclaration de la présidence au nom de l'Union, du 5 mars 2008, sur la situation le 1 mars 2008 après l'élection présidentielle en Arménie, ainsi que la déclaration de la présidence au nom de l'Union, du 25 février 2008, sur l'élection présidentielle qui a eu lieu en Arménie le 19 février 2008,

– having regard to the Declaration of 5 March 2008 by the Presidency on behalf of the EU on the situation after the presidential elections in Armenia on 1st March 2008, as well as to the Declaration of 25 February 2008 by the Presidency on behalf of the EU on the presidential election in Armenia, 19 February 2008,


A. considérant que l'Union est toujours disposée à consolider ses relations avec l'Arménie et à soutenir le pays dans les efforts qu'il déploie en vue de mettre en œuvre les réformes politiques et économiques nécessaires ainsi que les mesures qui s'imposent pour mettre en place des institutions démocratiques solides et efficaces et pour s'attaquer à la corruption; que le plan d'action de la PEV offre l'occasion à l'Arménie de se rapprocher de l'Union, d'adhérer à ses valeurs fondatrices et de les partager,

A. whereas the European Union remains committed to further developing its relations with Armenia and to supporting the country in its efforts to introduce the necessary political and economic reforms, as well as measures to establish solid and efficient democratic institutions, and to tackle corruption; whereas the ENP Action Plan provides Armenia with the opportunity to become closer to the EU and to embrace and share its founding values,




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

arménie ->

Date index: 2023-10-14
w