Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt anormal
Arrêt de fin de semaine
Dispositif de sécurité d'arrêt de fin de course
Dispositif de sécurité d'arrêt en fin de course
Détention par journées séparées
Exécution par journées séparées
Fin anormale
Fin anormale de tâche
Fin de semaine
Fin de semaine de la famille au Nouveau-Brunswick
Fin de semaine prolongée
Fractionnement de l'exécution de la peine
Long week-end
Longue fin de semaine
Mandat d'arrêt aux fins d'extradition
Tarif de fin de semaine
Tarif de week-end
Tarif fin de semaine
Tarif week-end
Visite durant la fin de semaine
Week-end
Week-end prolongé

Traduction de «arrêt de fin de semaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exécution par journées séparées | détention par journées séparées | fractionnement de l'exécution de la peine | arrêt de fin de semaine

execution on a daily basis | serving a sentence on a daily basis | serving a sentence in instalments | weekend detention




longue fin de semaine | fin de semaine prolongée | long week-end | week-end prolongé

long weekend | extended weekend


tarif de fin de semaine | tarif fin de semaine | tarif de week-end | tarif week-end

weekend fare


dispositif de sécurité d'arrêt de fin de course [ dispositif de sécurité d'arrêt en fin de course ]

emergency terminal stopping device


Fin de semaine de la famille au Nouveau-Brunswick

New Brunswick Family Weekend


fin anormale | arrêt anormal | fin anormale de tâche

abnormal end | abend | abnormal termination | abnormal end of task




mandat d'arrêt aux fins d'extradition

arrest warrant with a view to extradition


vomissements de la grossesse avec déplétion des hydrates de carbone avant la fin de la 22^e^ semaine de gestation

Hyperemesis gravidarum before end of 22 week gestation with carbohydrate depletion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux attirer l'attention de la ministre sur le fait que l'industrie du pétrole.J'ai rencontré pendant la fin de semaine des représentants du principal producteur de produits pétrochimiques du Canada, la compagnie NOVA de l'Alberta, et ils m'ont dit très clairement qu'ils sont de plus en plus exaspérés par les arrêts de travail qui ont lieu au port de la côte ouest.

I want to alert her to the fact that the petroleum industry.I had a meeting with the largest producer of petrochemicals in Canada at NOVA in Alberta over the weekend, and they made it very clear to me they are growing increasingly impatient with work stoppages that take place at the west coast port.


2. invite la Commission et les États membres à créer une semaine européenne de sensibilisation à l'arrêt cardiaque visant à informer davantage le grand public, ainsi que les médecins et les professionnels de la santé;

2. Calls on the Commission and the Member States to establish a European cardiac arrest awareness week aimed at improving the awareness and education of the general public, physicians and healthcare professionals;


De manière générale, on s'attendait que l'arrêt dure jusqu'à la fin de novembre ou au tout début de décembre, mais personne n'a pensé qu'il durerait plus longtemps, jusqu'à cette fin de semaine du 30 novembre au 3 décembre?

Generally, the expectation was that the shutdown could go to the end of November, or a little bit into December, but there was no sense that there was going to be a longer shutdown until that November 30-December 3 weekend.


Ses ravisseurs, arrêtés en fin de semaine, ont avoué avoir été impliqués dans le rapt et le meurtre de cette Britannique âgée de 59 ans, mariée à un Irakien et qui avait consacré plus de 25 ans de sa vie à soulager la souffrance du peuple irakien, sous la gouverne de Saddam Hussein et après.

Her abductors, who were arrested on the weekend, admitted to being involved in the kidnapping and killing of the 59 year old British national, who had married an Iraqi and spent over 25 years alleviating the suffering of the Iraqi people, both during Saddam Hussein's reign and after.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le choix de s'arrêter de travailler dans l'entreprise familiale avant et après l'accouchement dépend, aussi pour les conjoints aidants de l'indemnisation de cet arrêt, absolument à recommander au moins pendant 4 semaines avant et après la naissance de l'enfant.

For assisting spouses, the decision whether or not to stop working in a family business before and after childbirth depends also on whether benefits are paid during this break in activity, which it is recommended should last at least four weeks before and after childbirth.


Nous n'allons quand même pas arrêter de travailler deux semaines avant ce que nous prévoyons être la fin de la session de peur que ça paraisse mal si on arrive avec des choses à faire à la dernière minute.

We can't very well stop working two weeks before the date on which we expect the session to end just in case it looks bad if we have things to do at the last minute.


Dans le cadre de mandats d’arrêt européens, un meurtrier présumé a été extradé de Lettonie en quatre semaines et un terroriste présumé d’Italie en six semaines.

Under European arrest warrants, a suspected murderer was brought back from Latvia in four weeks and a suspected terrorist back from Italy in six weeks.


Sur une semaine, les chauffeurs ne peuvent pas passer plus de 56 heures au volant, et ils doivent s’arrêter une fois qu’ils atteignent les 90 heures de travail sur deux semaines.

In any one week, drivers must not spend more than 56 hours at the wheel, and in a fortnight, they must stop after 90.


Les membres d'équipage de l'UE souffrent d'un grave désavantage compétitif : avec leurs conditions de travail sur les ferries de passagers - une semaine de travail suivie d'une semaine de congé au salaire plein -, ils ont toutes les difficultés à concurrencer les membres d'équipage de pays tiers qui travaillent neuf mois d'affilée suivis d'un mois d'arrêt non rémunéré.

EU crew members suffer a severe competitive disadvantage; with their working conditions of working one week on, one week off with full pay on passenger ferries, they find it very difficult to compete with non-EU crew members working nine months on, and one month off without pay.


Les règlements d'application concernant l'ensemble de ces dispositions (qualité communautaire, contrôle et sanctions ...) seront arrêtés dans les prochaines semaines, de manière à ce que la réforme adoptée puisse être mise en oeuvre dès le début de la campagne 1990. - 3 - L'accord d'autolimitation d'exportation de viande néo-zélandaise Le volet externe viande ovine était étroitement lié à l'accord sur le volet interne par les Etats Membres.

The implementing regulations for all these measures (Community quality, inspection and penalties, etc.) will be adopted in the coming weeks so that the reforms can be implemented from the beginning of the 1990 marketing year.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

arrêt de fin de semaine ->

Date index: 2023-10-25
w