considérant, en outre, que dans certains États membres le commerce de gros de divers produits est réglementé par des dispositions relatives à l'accès à la profession et que d'autres États membres mettront le cas échéant en vigueur de telles réglementations ; que, pour cette raison, certaines mesures transitoires destinées à faciliter aux ressortissants des autres États membres l'accès à la profession et son exercice, font l'objet d'une directive particulière,
Whereas, moreover, in some Member States wholesale trade in certain products is governed by rules relating to the taking up of that trade, while other States will, where necessary, adopt such rules ; whereas, therefore, certain transitional measures, designed to make it easier for nationals of other Member States to take up and pursue activities in wholesale trade, are the subject of a separate Directive;