Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte sur salaire
Avance de salaire
Avance de salaire en cas d'urgence
Avance de traitement en cas d'urgence
Avance pour vacances
Avance salariale
Avance sur congés payés
Avance sur salaire
Avance sur salaire-vacances
Avance sur vacances payées
Loi sur le salaire et les primes de vacances minimums
Servitude par avance sur salaire
Système d'avances sur le salaire

Traduction de «avance sur salaire-vacances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avance sur vacances payées [ avance sur congés payés | avance sur salaire-vacances ]

advance vacation pay [ advance vacation payment ]


avance sur salaire [ acompte sur salaire | avance de salaire ]

advance [ advance on wages | pay advance | retainer | wage advance | advance on salary | wage-loan | advance against wages ]


avance sur salaire | avance salariale | acompte sur salaire

advance on wages | pay advance | advance on salary | advance against wages | advance


avance de salaire en cas d'urgence [ avance de traitement en cas d'urgence ]

emergency salary advance


servitude par avance sur salaire

bondage by advance on wages


Loi sur le salaire et les primes de vacances minimums

Minimum Wage and Minimum Holiday Allowance Act




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- les montants payés pendant la période de référence, mais relatifs à d'autres périodes, tels que les avances sur salaire ou les arriérés,

- payments paid in this period but relating to other periods, such as arrears, advances, or pay for holiday or sickness absence outside this period,


Les travailleurs saisonniers ont droit à l’égalité de traitement avec les ressortissants du pays d’accueil en ce qui concerne les modalités d’emploi, notamment l’âge minimal d’emploi et les conditions de travail (y compris en matière de salaire, de licenciement, d’horaires de travail, de congés et de vacances), ainsi que la santé et la sécurité au travail.

Seasonal workers have the right to equal treatment with nationals of the host country as regards terms of employment, such as the minimum working age, working conditions (such as pay and dismissal, working hours, leave and holidays) and health and safety regulations.


des modalités d’emploi, notamment l’âge minimal d’emploi et les conditions de travail, y compris en matière de salaire, de licenciement, d’horaires de travail, de congés et de vacances, ainsi que de santé et de sécurité au travail.

terms of employment, including the minimum working age, and working conditions, including pay and dismissal, working hours, leave and holidays, as well as health and safety requirements at the workplace.


Les travailleurs saisonniers ont droit à l’égalité de traitement avec les ressortissants du pays d’accueil en ce qui concerne les modalités d’emploi, notamment l’âge minimal d’emploi et les conditions de travail (y compris en matière de salaire, de licenciement, d’horaires de travail, de congés et de vacances), ainsi que la santé et la sécurité au travail.

Seasonal workers have the right to equal treatment with nationals of the host country as regards terms of employment, such as the minimum working age, working conditions (such as pay and dismissal, working hours, leave and holidays) and health and safety regulations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les travailleurs saisonniers ont droit à l’égalité de traitement avec les ressortissants du pays d’accueil en ce qui concerne les modalités d’emploi, notamment l’âge minimal d’emploi et les conditions de travail (y compris en matière de salaire, de licenciement, d’horaires de travail, de congés et de vacances), ainsi que la santé et la sécurité au travail.

Seasonal workers have the right to equal treatment with nationals of the host country as regards terms of employment, such as the minimum working age, working conditions (such as pay and dismissal, working hours, leave and holidays) and health and safety regulations.


Au moment de la cessation de paiements de 1992, force est donc de constater que SNIACE avait affaire à au moins deux créanciers: FOGASA à raison de l’avance des salaires et Banesto à raison des prêts consentis et non encore remboursés en totalité.

Thus, it should be noted that, when the suspension of payments occurred in 1992, SNIACE had at least two creditors: FOGASA, to which it owed the wages that SNIACE had been unable to pay to its employees, and BANESTO, because of the loans that it had granted to SNIACE and which SNIACE had still not entirely repaid.


56. encourage les États membres et les entreprises privées à opérer une dissociation entre un âge avancé et un niveau de rémunération automatiquement plus élevé, reconnaissant ainsi que certaines personnes à la veille de la retraite, tout en appréciant un revenu, n'ont peut-être plus les mêmes besoins que précédemment en matière de niveau de salaire ou d'heures de travail; souligne qu'une solution pourrait consister à offrir davantage de flexibilité dans les horaires, comme le travail à temps partiel, à un stade plus avancé de la vie professionnelle;

56. Encourages Member States and private companies to decouple higher ages and automatically higher wage levels, recognising that some pre-retirement people, while appreciating some income, may not require the same level of salary or working hours as during their earlier years; highlights the importance of more flexible working opportunities, such as part-time working, in later years as a potential solution;


—les montants payés pendant la période de référence mais relatifs à une autre période: arriérés, avances sur salaire, rémunérations pour vacances ou congés de maladie en dehors de la période de référence,

—payments paid in this period but relating to other periods, such as arrears, advances or pay for holiday or sickness absences outside this period,


L'indemnité de vacances s'élève à 12% du salaire annuel.

Holiday pay amounts to 12% of the annual wage.


Les employés reçoivent une indemnité de vacances équivalant à 12½ % de leur salaire.

Employees are granted a holiday allowance of 12 ½ % of the salary.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

avance sur salaire-vacances ->

Date index: 2024-02-06
w