Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux calendes grecques
Calandre
Calender
Calendes
Derviche calender
Renvoyer aux Calendes grecques.

Traduction de «calender » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




aux calendes grecques

ad Kalendas Graecas [ ad Calendas Graecas | at the Greek Kalends ]


renvoyer aux Calendes grecques.

forestall forever a bill
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourtant, tout est bloqué, l'étude du projet de loi C-288 étant constamment repoussée aux calendes grecques en raison des pressions du gouvernement conservateur qui s'y oppose.

However, the bill is being completely blocked and its study is constantly being postponed because of pressure from the Conservative government, which opposes Bill C-288.


Plutôt que de jouer au ping-pong avec le Sénat et de voir le projet de loi reporté aux calendes grecques, nous allons de l'avant afin de donner des moyens aux citoyens pour limiter le bruit déraisonnable près des gares de triage, après des années d'attente.

Rather than playing ping-pong with the Senate and having the bill delayed indefinitely, we will forge ahead in order to provide Canadians with the means to limit unreasonable noise near marshalling years, after years of waiting.


Il n'est pas acceptable que les résolutions 181, 194, 242, 338, 3236, 1322 de l'Assemblée générale des Nations Unies soient constamment renvoyées aux calendes grecques.

It is not acceptable for the implementation of Resolutions Nos. 181, 194, 242, 338, 3236, and 1322 of the UN General Assembly to be constantly postponed.


Donc, j'en appelle à mes amis socialistes, et il y en a, il n'y a pas que M. Sakellariou dans le groupe socialiste. J'en appelle à mes amis du PPE pour ne pas renvoyer aux calendes grecques une tragédie qui est une tragédie d'aujourd'hui et d'hier, pas de demain.

I therefore urge my Socialist friends, and I do have some, not just Mr Sakellariou, and my friends in the Group of the European People’s Party not to indefinitely prolong a tragedy that is very much a tragedy of the present and the past but not necessarily of the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon pays peut donc remettre aux calendes grecques l'introduction d'un instrument important pour la lutte contre la criminalité en alléguant que les modifications nécessaires de la Constitution n'ont pas encore été apportées.

My country can therefore now postpone indefinitely the introduction of a major instrument for fighting crime on the pretext that the Constitution has not yet been amended.


Certainement pas à la Commission, qui déploie de nombreux efforts pour répondre à ces objectifs, mais c'est plutôt le Conseil que nos critiques doivent viser, lui qui a trop souvent tendance à renvoyer aux calendes grecques l'adoption de mesures concrètes, et que la règle de l'unanimité qui prévaut pour ces matières paralyse.

It is certainly not the fault of the Commission, which is making a great effort to achieve these objectives. Instead, we should criticise the Council, which tends too often to put off the adoption of specific measures again and again, and the unanimity rule governing these areas, which blocks their adoption.


Toutefois, il ne s'agit pas d'une tactique destinée à repousser aux calendes grecques le début d'un nouveau cycle.

Now that is not a tactic for putting off indefinitely the start of a new round.


Monsieur le Président, j'espère que le Conseil ne renverra pas à nouveau cette importante communication aux calendes grecques - communication qui a été inspirée par l'ancien commissaire Deus Pinheiro.

I hope that the Council will not once again shelve this important communication, inspired by former Commissioner Deus Pinheiro.


L'appui à la souveraineté stagne et le référendum est remis aux calendes grecques alors que le Québec prend des forces au sein d'un Canada uni avec nous, les conservateurs, qui tenons parole.

Support for sovereignty is stagnating and the referendum has been postponed indefinitely while Quebec is gaining strength in a unified Canada under the Conservatives who keep their promises.


Il y a eu une reconnaissance tacite de la part de ce gouvernement au cours des derniers mois, lorsqu'il a annoncé l'injection massive de fonds qui débuterait en 2016, en 2017, bref aux calendes grecques.

The government admitted this indirectly in recent months with the announcement of a massive infusion of money, which will begin in 2016 or 2017—basically, who knows when.




D'autres ont cherché : calender     aux calendes grecques     calandre     calendes     derviche calender     renvoyer aux calendes grecques     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

calender ->

Date index: 2021-09-12
w