Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada enregistrée numéro un
Canada enregistrée n° 1
Guider l'analyse d'une prestation enregistrée
Marque de fabrique enregistrée
Marque enregistrée
N'en rapportez pas! petit manuel du voyageur
Partie du Canada
Région du Canada
SEDOC
Salmonella Canada
Vergerette du Canada
érigéron de Canada

Traduction de «canada enregistrée n° » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada enregistrée n° 1 [ Canada enregistrée numéro un ]

Canada registered number one [ Canada registered no. 1 ]


marque de fabrique enregistrée | marque enregistrée

registered trade mark


Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]

European system for the international clearing of vacancies and applications for employment | Register of occupations and professions in international exchange | SEDOC [Abbr.]


érigéron de Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail








guider l'analyse d'une prestation enregistrée

analyse a recorded performance | guide the analysis of a performance which was recorded | guide analysis of a recorded performance | help analyse a recorded performance


Mouvements de capitaux entre les succursales canadiennes de sociétés d'assurances et étrangères enregistrées au Canada et le siège social ou les autres sièges, sociétés ou personnes en dehors du Canada

Movement of Funds Between Canadian Branches of Foreign Insurance Companies in Canada and Head or Other Offices, Companies or Persons Outside Canada


N'en rapportez pas!: petit manuel du voyageur [ Protégez les produits de la pêche, les forêts et l'agriculture du Canada: n'en rapportez pas ]

Don't bring it back: traveller's handbook [ Protect Canada's fish, forests and agriculture: don't bring it back ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces parties des lots 2 et 4 sur le plan enregistré 163, la totalité du bloc P sur le plan enregistré 273 et ces parties des lots 1 et 5 sur le plan enregistré 120, montrées comme les parties 3 à 24 inclusivement et la partie 28 sur le plan 28R-1962 déposé au Bureau d’enregistrement de Brockville, dont une copie est enregistrée aux Archives d’arpentage des terres du Canada, à Ottawa, sous le numéro 61190; et les parties 1 à 5 inclusivement et les parties 7 à 57 inclusivement sur le plan 28R-1961 déposé audit bureau, dont une copie est ...[+++]

Those parts of Lots 2 and 4 on Registered Plan 163, the whole of Block P on Registered Plan 273 and those parts of Lots 1 and 5 on Registered Plan 120, shown as Parts 3 to 24 inclusive and Part 28 on Plan 28R-1962 deposited in the Registry Office at Brockville, a copy of which is recorded as 61190 in the Canada Lands Surveys Records at Ottawa; and Parts 1 to 5 inclusive and Parts 7 to 57 inclusive on Plan 28R-1961 deposited in said office, a copy of which is recorded as 61192 in said records; and Parts 1 to 8 inclusive on Plan 28R-1963 deposited in said office, a copy of which is recorded as 61191 in said records, containing together a ...[+++]


Premièrement, modifier l'article 144 de la LSCMLC pour accorder aux victimes le droit présomptif d'assister à une audience de libération conditionnelle, sauf s'il y a des motifs de croire que leur présence perturbera l'audience ou menacera la sécurité de l'établissement; deuxièmement, modifier l'article 142 de la LSCMLC pour permettre aux victimes d'écouter les enregistrements de l'audience ou d'assister à l'audience en personne, par vidéoconférence ou par téléconférence ou au moyen d'une autre technologie de communication à distance, en temps réel; troisièmement, modifier les paragraphes 26(1) et 142(1) de la LSCMLC pour permettre à Service correctionnel du Canada et à la C ...[+++]

First is to amend subsection 144 of the CCRA to provide victims a presumptive right to attend a hearing, unless there is a justification to believe their presence will disrupt the hearing or threaten security institution; second, to amend section 142 of the CCRA to allow victims the opportunity to listen to recordings of hearings or, where possible, to attend and observe parole hearings in person, by video conference, teleconference or other remote real time technology; third, to amend subsections 26(1) and 142(1) of the CCRA to provide Correctional Service Canada and the Parole Board of Canada discretion to show a photo of the offende ...[+++]


Je pense donc que la proposition de M. Scarpaleggia de limiter le champ à une entité enregistrée au Canada est très raisonnable. Si nous ne pouvons ajouter une définition à la fin ou clarifier une définition, alors s'il y a consensus dans ce comité pour limiter le champ aux entités enregistrées au Canada, j'accepterais certainement cela comme amendement favorable partout où il convient de l'apporter.

If we cannot add a definition at the end or clarify a definition, then I would suggest that if there is common interest in this committee of constraining entities to registered Canadian entities, I would certainly welcome that as a friendly amendment where it's deemed appropriate.


Il convient donc de garantir une meilleure protection des dénominations d'origine européenne et éviter que des produits portant des appellations comme Prosciutto di Parma (jambon de Parme) ne puissent être commercialisés au Canada ou au Mexique du fait que leur dénomination a déjà été enregistrée par des producteurs locaux.

Steps should be taken to guarantee more effective protection of European designations of origin and avoid situations where products such as Parma ham cannot be marketed in Canada or Mexico because their designation has been previously registered by local producers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors qu’il est destiné à incorporer et à mettre en œuvre la résolution prise le 30 août par le Conseil général de l’OMC, il est d’ores et déjà devenu évident, aujourd’hui, que le système adopté en vue du traitement réservé aux médicaments brevetés ne sera pas opérationnel dans la pratique, ce qui a été confirmé par des organisations internationales respectées qui ont l’expérience des maladies - «Médecins sans Frontières» et «Act Up», par exemple - et prouvé par l’expérience pratique enregistrée dans des pays comme le Canada.

While it is intended to incorporate and implement the 30 August resolution of the WTO General Council, it has, today, already become evident that the agreed system for the handling of patented medicines will not be workable in practice. This has been confirmed by respected international organisations with experience of diseases – ‘Médecins sans Frontières’ and ‘Act Up’ for example – and proven by practical experience in such countries as Canada.


Toutefois, le CCAF examine de nouvelles possibilités afin de fournir, dans un avenir prochain, un nouveau service d'enregistrement en ligne. d) Il y avait 5,893,447 armes à feu enregistrées en date du 4 janvier 2003 e) Un sondage effectué par Gallup Canada, le 27 novembre 2001, révèle que 76 p. 100 des Canadiens, une majorité dans chaque région du Canada, favorisent l’exigence voulant que toutes les armes à feu au Canada soient enregistrées auprès du gouvernement fédéral.

100 of licensed firearms owners have acted to comply with registration (c) It is possible to submit a firearms registration application only by paper registration form at this time, however, the CFC is looking at new on-line services to be provided in the near future (d) 5,893,447 firearms have been registered as of January 4, 2003 (e) Polling released by Gallup Canada on November 27, 2001, reveals that 76p. 100 of Canadians, a majority in every region of Canada, favour “the requirement that by law all firearms in Canada need to be registered with the federal government”.


Dans le domaine de la musique enregistrée, la concentration conduira à un oligopole de quatre entreprises (Time Warner/EMI, Universal Music Group, qui appartient à Seagram (Canada), Bertelsmann Music Group et Sony Music), qui contrôlera quelque 80% du marché en jeu à l'échelle de l'Espace Economique Européen.

In recorded music, the merger will lead to an oligopoly of four firms (Time Warner/EMI, Universal Music Group, which belongs to Seagram of Canada, Bertelsmann Music Group and Sony Music) controlling some 80% of the market concerned in the European Economic Area the 15 EU states plus Norway, Iceland and Liechtenstein.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

canada enregistrée n° ->

Date index: 2023-05-12
w