Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance de ligne
Avancement d'un interligne
Caractère avance ligne
Caractère d'interligne
Caractère de changement de ligne
Caractère de commande de fin de page
Caractère de fin de ligne
Caractère de nouvelle ligne
Caractère de retour à la ligne
Caractère de saut
Caractère de saut de ligne
Caractère de saut de page
Caractère de saut de papier
Caractère interligne
Changement de ligne
FF
Indicateur de changement de page définitif
Interligne
Marque de fin de ligne
NL
Nouvelle ligne
Nouvelle-ligne
Présentation de ligne
Retour à la ligne
SL
Saut de ligne
Saut de page impératif
Saut de page obligatoire

Traduction de «caractère de saut de page » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


caractère de saut de page | FF [Abbr.]

form feed character | FF [Abbr.]


saut de ligne | SL | nouvelle ligne | NL | Nouvelle-ligne | NL | Nouvelle ligne | NL | présentation de ligne | changement de ligne | retour à la ligne | avancement d'un interligne | caractère de nouvelle ligne | caractère d'interligne | caractère interligne | caractère de retour à la ligne | caractère de saut de ligne | caractère de changement de ligne | avance de ligne | caractère avance ligne | interligne

line feed | LF | linefeed | line feed character | new line character | newline character | new line | newline | line break character | line break


caractère de fin de ligne | caractère de saut de ligne | marque de fin de ligne

end-of-line marker | end-of-line symbol | EOL symbol | line-jump code






saut de page obligatoire [ saut de page impératif | indicateur de changement de page définitif ]

hard page break


caractère de commande de fin de page

page end control character
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la page internet «Protection des données à caractère personnel» y compris les fiches d’information relatives au règlement.

‘Protection of personal data’ including factsheets about the regulation.


Page consacrée à la protection des données à caractère personnel sur le site internet de la Commission européenne.

‘Protection of personal data’ on the European Commission's website.


la page consacrée à la protection des données à caractère personnel sur le site Internet de la Commission européenne.

Protection of personal data on the European Commission’s website.


Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) (voir page 1 du présent Journal officiel).

Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (see page 1 of this Official Journal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Baker : Ce qui saute aux yeux dans votre rapport, pour un profane qui le lit, se trouve en petits caractères à la page 23.

Senator Baker: The one thing that stands out in your report for an ordinary person reading it is given in small print on page 23.


Je pensais que vous alliez parler de ces options à la page suivante mais vous avez sauté la page suivante pour passer à la page 10.

I thought you were going to talk about those options on page 8, and you went right over page 8 to page 9.


Ce n'est que dans quelques cas que le caractère positif ou négatif d'une revendication saute aux yeux.

There are a few claims that it's obvious may be positive, and there may be a few that are negative.


les caractères utilisés pour le texte sont d'un type usuel (tel que Times New Roman, Courrier ou Arial) et d'une taille d'au moins 12 points dans le corps du texte et 10 points pour les éventuelles notes de bas de page, avec un interligne de 1,5 et des marges, horizontales et verticales, d'au moins 2,5 cm (en haut, en bas, à gauche et à droite de la page), et

the text should be in a commonly used font (such as Times New Roman, Courier or Arial), in at least 12 point in the body of the text and at least 10 point in any footnotes, with 1,5 line spacing and horizontal and vertical margins of at least 2,5 cm (above, below, at the left and at the right of the page), and


Est-ce qu'une partie de notre caractère national est l'excès de prudence et que nous n'aimons pas faire ce genre de saut?

Is it just part of our national identity that we're very cautious, that we don't like to take those plunges?


Mme Margaret Young: Je me reporte à la note écrite en caractères gras dans le haut de la page v. Le président: Bien, mais il se peut que ce ne soit pas dans le haut de la page v, mais c'est la note concernant. Mme Margaret Young: En français, c'est un peu plus bas, mais c'est en caractères gras (1620) Le président: Bien, c'est la note concernant les articles 13 et 14.

Ms. Margaret Young: I'm referring to the note in bold at the top of page v. The Chair: Okay, well, it may not be the top of page v, so it's the note regarding Ms. Margaret Young: In French, it's down a little bit, but it's in bold (1620) The Chair: Okay, it's the note regarding sections 13 and 14.


w