Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertissement peut causer de la somnolence.
COST 813
Causer des dommages
Causer du désordre
Causer préjudice
Causer un dommage
Causer un préjudice
DAS
Dépression saisonnière
Dérangement affectif saisonnier
Désordre
Désordre affectif saisonnier
Désordre psychosomatique
Faire du tapage
Loi des maisons de désordre
Loi sur les maisons de désordre
Maison de désordre
SAD
Tristesse hivernale
Trouble

Traduction de «causer du désordre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire du tapage [ causer du désordre ]

cause a disturbance


causer préjudice [ causer des dommages | causer un préjudice ]

inflict damage [ cause damage | cause loss to | be detrimental to | be prejudicial to | wrong ]


Loi sur les maisons de désordre [ Loi des maisons de désordre ]

Disorderly Houses Act


Avertissement : peut causer de la somnolence.

Warning. May cause drowsiness


causer un dommage | causer des dommages

damage | cause damage | cause damages




Comité de gestion Cost 813 Maladies et désordres en pépinières forestières | COST 813 [Abbr.]

Management Committee COST 813 - Diseases and Disorders in Forest Tree Nurseries | COST 813 [Abbr.]


dépression saisonnière | dérangement affectif saisonnier | désordre affectif saisonnier | tristesse hivernale | DAS [Abbr.] | SAD [Abbr.]

seasonal affective depression | Seasonal Affective Disorder | winter depression | SAD [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes en train de négocier, sous toute réserve et sans définir les droits issus de traité, des accords de pêche provisoires qui permettront aux Autochtones de pêcher sans causer de désordre au cours du printemps.

What we're doing is negotiating, without prejudice and without defining the treaty right itself, interim fishing agreements so that access can be provided in an orderly fashion this spring.


D'autres voulaient simplement provoquer une émeute et causer du désordre. Il revient aux tribunaux de déterminer si la Charte doit ou non s’appliquer.

It is up to the courts to determine whether the charter applies.


Mais on ne devrait faire aucune référence Le président: J'aimerais demander aux employés de la Chambre de ne pas causer de désordre avec le public, s'il vous plaît.

But there should be no reference The Chair: I would like to ask the employees of the House not to cause a ruckus with the general public, please.


Au lieu de lancer des macaronis et de causer du désordre, ces étudiants ont recueilli des fonds pour une banque alimentaire locale et ont ainsi apporté une contribution à la communauté, tout en faisant valoir leur point.

Instead of throwing macaroni and being generally disruptive, these students raised money for a local food bank, making a positive contribution to their community while getting their point across.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le temps fort restreint qui m'est alloué ne me permet pas d'entrer dans le détail des preuves innombrables qui démontrent de façon frappante que les impacts des gaz à effet de serre ne sont pas seulement réels, mais qu'ils ont déjà commencé à causer des désordres climatiques des plus dramatiques dans de nombreuses parties du monde.

The very limited time at my disposal does not allow me to mention in detail the countless examples which clearly demonstrate that the impact of greenhouse gases is not only real but has already begun to cause dramatic climatic changes in many parts of the world.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

causer du désordre ->

Date index: 2021-03-12
w