Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de soutirage en fûts
Chaîne de soutirage en fût
Enfûtage
Mise en fûts
Remplissage de fûts
Salle d'enfûtage
Salle de mise en fûts
Salle de soutirage en fût
Soutirage
Soutirage en fûts

Traduction de «chaîne de soutirage en fût » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


soutirage | soutirage en fûts | mise en fûts

racking | cask filling | keg filling


soutirage en fûts [ mise en fûts | enfûtage | remplissage de fûts ]

racking [ kegging | cask filling ]


chambre de soutirage en fûts [ salle de mise en fûts | salle d'enfûtage ]

cask filling room [ racking department | racking plant | racking bench | racking room ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, quelques années plus tard seulement, ce fut l'arrivée de la PCR, la réaction de polymérisation en chaîne.

And then a short few years later came something called the polymerase chain reaction, PCR.


Notre premier objectif dans les sables bitumineux fut de récupérer les minéraux et de créer une nouvelle industrie d'exportation de minéraux pour le Canada mais, en cours de route, nous avons vu apparaître aussi la possibilité de récupérer des hydrocarbures, ce qui allait permettre de réduire l'impact environnemental et de créer une autre chaîne de valeur.

Our primary interest in the oil sands has been recovering minerals and creating a new minerals export industry for Canada. Along the way, we saw the opportunity to also recover hydrocarbons, which would reduce environmental impacts and create another value chain.


La bière, soutirée pour être mise en bouteille ou en fût, passe successivement par le tank sous pression, le circuit de pasteurisation en continu et la chaîne de soutirage.

The beer is racked into bottles or kegs in the following sequence: pressurised tank — flash pasteurisation — racking line.


Comme d’autres groupes l’ont confirmé, l’Italie est l’unique pays où le chef de gouvernement a le monopole des chaînes de télévision publiques et maintenant aussi de chaînes privées et où, malheureusement, une loi va passer qui, dans les faits, empêchera les journalistes de publier ne fût-ce que des comptes-rendus d’audience.

As other Members have already confirmed, Italy is the only country in which the Head of Government has a monopoly on public, and now also private, television channels and in which, unfortunately, a law is being passed that will, in fact, prevent journalists from publishing even judicial reports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1996, le réseau fut rebaptisé la Chaîne d'affaires publiques par câble, à la lumière de sa programmation originale élargie consacrée aux affaires publiques.

In 1996, the network was renamed the Cable Public Affairs Channel because of its expanded public affairs programming.


Cependant, il convient également d'indiquer les erreurs dites "organisationnelles". En effet, il a été prouvé que même dans des installations hautement fiables, une erreur commise dans la chaîne organisationnelle du processus de production pouvait être fatale et provoquer des accidents, comme ce fut le cas à Tchernobyl, où la violation de l'une des procédures de sécurité de la part d'un opérateur a déclenché la réaction en chaîne à l'origine de l'accident.

However, reference should also be made to ‘organisational error’, since it has been shown that, even in highly reliable facilities, an error in the organisational chain of the production process can be fatal and result in accidents. This was the case at Chernobyl, where a breach of one of the safety procedures by an operator was at the origin of the events which led to the accident.


Par conséquent, j’invite le commissaire à nous dire ce qu’il compte faire concernant la disponibilité et les coûts du service à chaînes multiples dans chaque ménage, ainsi que pour veiller à ce que les monopoles ne soient pas exploités exagérément et pour réduire les coûts du passage de l’analogique au numérique de ne fût-ce qu’une seule télévision pour les moins bien lotis et les personnes socialement vulnérables.

I therefore ask the Commissioner: what will you do about the availability and cost of multiple channels in each household? What will you do to ensure monopoly positions are not unreasonably exploited and what will you do to mitigate the cost of even a single set changeover from analogue to digital for the less well off and the socially vulnerable?


P. considérant qu'il convient d'améliorer le flux d'information tout au long de la chaîne du produit, et de développer et coordonner les différents instruments d'information, ne fût-ce que pour faciliter le réemploi et le recyclage,

P. whereas the information flow through the whole product chain needs to be improved and whereas there is a need for the development and co-ordination of different information instruments, not least to facilitate reuse and recycling,


P. considérant qu'il convient d'améliorer le flux d'information tout au long de la chaîne du produit, et de développer et coordonner les différents instruments d'information, ne fût-ce que pour faciliter le réemploi et le recyclage,

P. whereas the information flow through the whole product chain needs to be improved and whereas there is a need for the development and co-ordination of different information instruments, not least to facilitate reuse and recycling;


Ce fut TVA, une chaîne québécoise, qui demanda et obtint que son signal soit porté à travers tout le pays, promettant une couverture consacrée aux réalités locales des communautés francophones, engagement pas toujours assuré cependant.

TVA, a Quebec television station, successfully applied for and obtained permission to have its signal carried across the country and pledged to cover the local realities of francophone communities.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

chaîne de soutirage en fût ->

Date index: 2024-04-08
w