Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer les installations de camping
Camping rustique
Camping sauvage
Camping à l'état naturel
Choix du camp
Choix du côté
Choix du terrain
Choix démocratique
Choix démocratique de la Russie
Gérer les installations de camping
Gérer les installations et équipements de camping
Libre choix de la profession
Libre choix de son travail
Libre choix du métier
QCM
QCR
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples
Terrain de camping rustique
Terrain de camping sauvage
Terrain de camping à l'état naturel
Tirer au sort le choix du camp

Traduction de «choix du camp » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


choix du camp [ choix du côté ]

choice of end [ choice of sides ]


choix du camp | choix du côté

choice of ends | choice of sides


tirer au sort le choix du camp

to decide the ends by the toss of a coin


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

cafeteria question | multi-choice question | multiple-choice question | MCQ [Abbr.]


administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping

manage camping facilities and equipment | manage campsite supplies and equipment | maintain camping facilities | maintain camping grounds


libre choix de la profession | libre choix de son travail | libre choix du métier

free choice of employment


terrain de camping sauvage [ terrain de camping à l'état naturel | camping à l'état naturel | camping sauvage | terrain de camping rustique | camping rustique ]

primitive campground


Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]

Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]


Choix démocratique | Choix démocratique de la Russie

Democratic Choice | Russia's Democratic Choice | RDC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ainsi que les enfants passent souvent de longues périodes dans des camps de réfugiés sans accès à l'éducation ni à des activités enrichissantes; il ne leur reste alors d'autre choix que de rejoindre les groupes rebelles ou de participer à des activités criminelles après le conflit.

Thus, as a direct result of crises, children often spend a long time in refugee camps without access to education or other value-creating activities, and as a consequence, they are often left with no other choice than joining rebel groups or participating in criminal activities after the conflict.


Je ne dis pas que c'est mauvais parce que c'est un choix sensé dans bien des cas, mais pourquoi ne pas prendre des gens qui sont dans des camps, comme ceux au Bangladesh, par exemple, des gens qui sont dans ces camps depuis plus de 50 ans?

I am not saying that is bad because it makes sense in a lot of cases, but what about the people in the camps, the people like those in camps in Bangladesh who have been there for more than 50 years?


Aspects et choix fondamentaux de la politique étrangère et de sécurité commune, y compris la politique de sécurité et de défense commune (article 36 du traité UE) - Situation en Syrie et dans le camp Ashraf, et situation de la communauté chrétienne copte d’Égypte - Rapport annuel du Conseil au Parlement européen sur les aspects et les choix fondamentaux de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) 2009 - Développement de la politique de sécurité et de défense commune après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne - L’UE en tant qu’acteur mondi ...[+++]

Main aspects of the common foreign and security policy and the common security and defence policy - Situation in Syria and in Camp Ashraf - Report: Albertini - Annual report from the Council to Parliament on the main aspects of CFSP in 2009 - Report: Gualtieri - Development of CSDP following the entry into force of the Lisbon Treaty - Report: Muñiz De Urquiza - The EU as a global actor: its role in multilateral organisations (debate)


1. se déclare très préoccupé par la situation de guerre civile en Côte d'Ivoire et par les exactions commises par les deux camps; condamne le choix d’un recours à la force pour résoudre la crise politique en Côte d'Ivoire au lieu de résoudre le conflit de manière diplomatique;

1. Voices its great concern at the civil war situation in Côte d'Ivoire and at the abuses by both camps; condemns the decision to use force to resolve the political crisis in Côte d'Ivoire instead of resolving the conflict by diplomatic means;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et si on commençait par soutenir uniquement celles des forces dans les deux camps qui ont vraiment fait le choix de la paix.

Here is an idea: why not start supporting only those forces in the two camps that have genuinely chosen peace?


Ces personnes n’ont d’autre choix que de s’installer dans des camps ou dans la région de Mitrovica polluée au plomb.

Their prospects involve either life in a camp or lead-polluted Mitrovica.


Nous ne sommes pas d’accord politiquement; il n’y aura donc pas de choix politique européen propre en tant que tel. Tout au moins, tant que nous suivrons la politique de Washington - et c’est l’autre point sur lequel je diverge avec vous - qui consiste au fond à favoriser les extrêmes des deux camps et à détruire l’équilibre géopolitique de la région.

We do not agree politically; there will therefore be no true European political choice as such, at least, not as long as we follow Washington’s policy – and that is the other point on which I differ from you – as it basically consists in promoting the extremes of both camps and in destroying the geopolitical balance in the region.


Le label écologique européen pour les terrains de camping est à la fois un instrument de renforcement de la protection de l’environnement et un instrument marketing unique permettant aux gérants de terrains de camping de montrer qu’ils travaillent en harmonie avec l’environnement. Grâce à la Fleur, les campeurs sont assurés que le terrain de camping qu’ils choisissent présente des qualités environnementales élevées – elle facilite le choix d'un terrain “vert””.

The EU Eco-label for campsites encourages stronger environmental protection and is a unique marketing opportunity for campsites to show they are working in harmony with the environment. Campers can rely on the Flower to guarantee the campsite’s sound environmental performance – it makes it easy to choose ‘green’”.


Compte tenu du nombre élevé de terrains de camping en Europe (plus de 24 000 en 2000 ) et de l’importance manifeste de la propreté de l’environnement dans le choix de ce type de vacances, il est évident qu’il faut fournir aux consommateurs des critères écologiques fiables concernant les services de camping.

Considering the high number of campsites in Europe (over 24,000 in 2000) and the obvious importance of a clean environment in choosing this type of holiday, the need to provide consumers with reliable ecological criteria for camp site services is clear.


Comme je le disais au début de mon intervention, ma question va porter là-dessus (1100) Est-ce que les Québécois, dans ce cas-là, n'ont pas d'autre choix que de joindre le camp du changement, le camp des gens qui veulent vraiment que le Québec ait le contrôle sur son développement?

As I was saying at the beginning of my speech, my question will be on this subject (1100) In that case, what choice remains to Quebecers but to side with those who want change, those who really want Quebec to be the master of its development?


w