Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de recours juridique
Clause d'abandon de recours
Clause d'arbitrage
Clause d'exonération de responsabilité
Clause de recours et de conservation
Clause de recours judiciaire
Clause de recours juridique
Clause de recours à l'arbitrage
Clause recours judiciaire
Financement avec clause de recours
Financement avec recours
Mécanisme de recours juridique
Sue and labour clause

Traduction de «clause de recours juridique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


clause de recours judiciaire | clause recours judiciaire

legal actions provision


clause de recours et de conservation | sue and labour clause

sue and labour clause


financement avec clause de recours | financement avec recours

recourse financing


clause d'arbitrage | clause de recours à l'arbitrage

arbitration clause | arbitration provision




Fonds de recours juridique des membres de la Gendarmerie

Mounted Police Members' Legal Fund


mécanisme de recours juridique

legal recourse mechanism


clause d'exonération de responsabilité [ clause d'abandon de recours ]

hold harmless agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mesures concernant la justice figurent parmi les mesures stratégiques dans le PNAI belge, et les Pays-Bas ont même établi un objectif spécifique ("target") concernant la mise en place d'un système approprié d'assistance judiciaire aux personnes plus défavorisées nécessitant le recours juridique, afin que ces personnes puissent utiliser le système d'assistance et la médiation juridique de manière comparable aux personnes plus aisées.

Measures concerning justice feature among the strategic measures in the Belgian NAP/incl, and the Netherlands has even set a specific target for the introduction of an appropriate system of legal aid for disadvantaged persons seeking legal redress, so that these persons can use the system of legal aid and mediation in the same way as the more comfortably-off.


rappelle que tout refus d'accès du public à des documents doit reposer sur des exceptions juridiques clairement et strictement définies et s'accompagner d'une justification raisonnée et spécifique, afin de permettre au citoyen de comprendre pourquoi sa demande d'accès a été refusée et d'utiliser efficacement les recours juridiques disponibles.

Recalls that any decision denying public access to documents must be based on clearly and strictly defined legal exemptions, accompanied by reasoned and specific justification, allowing citizens to understand the denial of access, and to make effective use of the legal remedies available.


Actuellement, les écoles confessionnelles à l'extérieur de Montréal et de Québec sont protégées, comme vous l'avez dit, par la clause nonobstant, du fait qu'on évite ainsi des recours juridiques continuels qui pourraient être pris en fonction de la Charte, entre autres de l'article 41.

Right now, denominational schools outside Montreal and Quebec City are protected, as you mentioned, by the notwithstanding clause, which avoids all sorts of lawsuits that could be launched under the Charter, such as under section 41.


Cette directive garantit que des recours juridiques nationaux existent lorsque des travailleurs ou des membres de leur famille estiment que leurs droits sont enfreints.

This legislation ensures that national legal remedies exist if workers or their families consider these rights are being abused.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 167 M. Denis Blanchette: En ce qui concerne le recours juridique du gouvernement de 2005 contre le Canadien National (CN) sur la question du respect des ententes concernant l’entretien du Pont de Québec, qui a été ensuite scindé en deux poursuites: a) à combien s’élèvent les frais juridiques, ventilés annuellement, consacrés aux deux recours à partir de 2005 jusqu’à aujourd’hui; b) quelle portion des sommes dépensées en frais juridiques consacrés aux recours ont été versées en allocation de logement, de déplacement ou de repas; c) quelles sont les cabinets qui dé ...[+++]

Question No. 167 Mr. Denis Blanchette: With regard to the legal action taken by the 2005 government against Canadian National (CN) about respecting agreements for maintaining the Quebec Bridge, which has since split into two lawsuits: (a) what were the legal costs, broken down by year, for both lawsuits from 2005 to today; (b) what portion of the amount spent on legal fees for these lawsuits was spent on accommodation, travel and meals; (c) what firms are defending or have defended the government in these two lawsuits against CN; (d) what is the average hourly rate charged by the firms representing the government during the CN lawsuits; (e) what is the total number of hours billed to ...[+++]


Une telle décision, qui n'est donc plus susceptible de recours juridique devant l'OEB, peut être prononcée par la chambre d'opposition ou, en cas de pourvoi, par la chambre de recours de l'OEB.

Such a final decision, i.e. a decision that is no longer subject to further legal remedy before the European Patent Office, can be issued by the Opposition Division or where an appeal is filed by the Board of Appeal of the European Patent Office.


Dans les cas, évoqués à l'article 50, paragraphe 2, de l'accord ADPIC, où de telles mesures auront été adoptées sans qu'ait été entendue la partie à l'encontre de laquelle elles sont dirigées, la voie de recours juridique ne sera pas le pourvoi direct.

In the situations referred to by Article 50(2) of the TRIPS Agreement where such an order has been made without the prior hearing of the party adversely affected by the measures, the legal remedy shall not consist of a direct appeal.


Dans vos délibérations, nous vous demandons de prendre en compte les éléments suivants, que nous considérons comme essentiels à un renforcement de la partie VII de la Loi sur les langues officielles: premièrement, l'importance de clarifier dans la loi les rôles du Bureau du Conseil privé et du ministre responsable des langues officielles; deuxièmement, l'importance d'une clause qui permette au gouvernement en conseil de fixer par règlement les modalités d'exécution et de mise en oeuvre de cette partie de la loi; troisièmement, l'importance du recours juridique ...[+++] en cas de violation.

We would ask you to take the following factors, which we consider essential in strengthening Part VII of the Official Languages Act, into consideration in your deliberations: first, the importance of clarifying in the Act the roles of the Privy Council Office and the minister responsible for official languages; second, the importance of a provision that would allow the Governor in Council to establish by regulation the conditions governing the implementation and enforcement of this Part of the Act; third, the importance of providing judicial relief in the event of a violation.


Un de vos collègues a mentionné un peu plus tôt qu'il y avait une affaire en instance devant les tribunaux, ce qui signifie que la loi offre bel et bien un recours juridique. Il est clair que la Partie VII de la loi ne relève pas la Partie X; par conséquent, le recours juridique ne s'applique pas.

What is clear is that part VII of the act doesn't fall within part X; therefore, the remedy doesn't apply.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui de donner suite aux recours juridiques à l'encontre de huit Etats membres qui, en violation de la législation de l'Union européenne, ont conclu des accords aériens avec les Etats-Unis.

The European Commission today decided to proceed with its legal action against eight Member States who, in violation of the law of the European Union, have concluded aviation agreements with the United States.


w