Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Permanence médicale
Point de rendez-vous des forces
Protocole RVP
Protocole Rendez-vous
Rappel de rendez-vous
Rendez-vous des forces
Service de consultation sans rendez-vous
Service de psychiatrie rendez-vous clinique externe
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «clinique sans rendez-vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clinique sans rendez-vous [ clinique de consultation sans rendez-vous | permanence médicale ]

walk-in clinic


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

dating violence


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendevous


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card




Service de psychiatrie rendez-vous clinique externe

Out-Patient Psychiatry Appointments


Services des soins ambulants rendez-vous clinique externe

Amb Care Department


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendezvous | group rendezvous


protocole Rendez-vous | protocole RVP

Rendezvous Protocol | RVP | Rendez-Vous Protocol | RVP protocol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En principe, pour les missions diplomatiques et les postes consulaires qui appliquent un système de rendez-vous, le délai nécessaire pour obtenir un rendez-vous n'est pas inclus dans la durée de traitement.

As a principle, for diplomatic missions and consular posts that have an appointment system, the waiting time to get an appointment is not included in the processing time.


«Dans les cas d'urgence justifiés (lorsque la demande de visa n'a pas pu être déposée plus tôt pour des raisons que le demandeur ne pouvait pas prévoir), le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous».

‘In justified cases of urgency (where the visa application could not have been lodged earlier for reasons that could not have been foreseen by the applicant), the consulate may allow applicants to lodge their applications either without appointment, or an appointment shall be given immediately’.


Ils disent qu'ils finissent par se retrouver à l'urgence ou dans une clinique sans rendez-vous parce qu'ils ne peuvent pas avoir de rendez-vous après les heures normales d'ouverture ou qu'ils ne peuvent obtenir un rendez-vous que dans trois semaines.

I end up going to an emergency room or to a walk-in clinic because either I cannot get in after hours or I can get in only in three weeks.


Les cliniques au coin des rues, les cliniques sans rendez-vous, les laboratoires, à l'exception de ceux que l'on retrouve dans les hôpitaux, sont tous des entreprises privées.

Street-front clinics, walk-in clinics, labs, except those found in hospitals, are all private enterprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous parlons ici des médecins de famille, des travailleurs des cliniques sans rendez-vous, des préposés aux soins à domicile et aux centres de soins de longue durée, et des premiers intervenants.

These would include family physicians; those working in walk- in clinics, home care and long-term care settings; and first responders.


Des habitants de ma circonscription me disent qu'ils ne peuvent pas trouver de médecin de famille et qu'ils doivent plutôt compter sur les cliniques sans rendez-vous, qui ont des longues périodes d'attente, ou les salles d'urgence, qui se révèlent très coûteuses.

I hear from people in my riding who cannot find a doctor who will take their family on and, instead, must rely on walk-in clinics with long wait lines, or use the emergency room, which is a very expensive way to provide health care.


3. Le consulat permet d'introduire la demande sans rendez-vous préalable ou avec un rendez-vous immédiat à des parents proches de citoyens de l'Union qui:

3. The consulate shall allow to lodge the application either without prior appointment or with an immediate appointment to close relatives of Union citizens who:


3. Dans les cas d’urgence justifiés, le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous.

3. In justified cases of urgency, the consulate may allow applicants to lodge their applications either without appointment, or an appointment shall be given immediately.


4. Le consulat permet d'introduire la demande sans rendez-vous préalable ou avec un rendez-vous immédiat aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union visés à l’article 3 de la directive 2004/38/CE.

4. The consulate shall allow to lodge the application either without prior appointment or with an immediate appointment to family members of Union citizens as referred to in Article 3 of Directive 2004/38/EC.


Ces gens-là doivent se contenter de cliniques sans rendez-vous.

They have gone to walk-in clinics.


w