Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient d'utilisation des fonds propres
Compte d'avances
Compte de prêt en-cours
Compte de prêt encours
Compte de prêts
Compte de prêts du compte de fiducie de la FRPC
Encours bancaire
Encours bancaires
Encours de crédit
Encours des prêts
Montant total de l'encours des prêts
Portefeuille de prêts
Prêts non remboursés

Traduction de «compte de prêt encours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte de prêt encours [ compte de prêt en-cours ]

non-hard core loan account


encours de crédit | portefeuille de prêts | encours bancaires

outstanding | loan portfolio


portefeuille de prêts [ encours de crédit | encours bancaire ]

loan portfolio


compte de prêts | compte de prêts du compte de fiducie de la FRPC

PRGF Trust Loan Account | Loan Account




encours des prêts | prêts non remboursés

outstanding loans






coefficient d'utilisation des fonds propres | coefficient emprunts/fonds propres | rapport encours des prêts/fonds propres | ratio fonds propres/total du bilan

capital gearing ratio


montant total de l'encours des prêts

total amount of outstanding loans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réduire le risque au sein de l'union bancaire: la Commission présente des mesures pour accélérer la réduction de l'encours des prêts non performants dans le secteur bancaire // Bruxelles, le 14 mars 2018

Reducing Risk in the Banking Union: Commission presents measures to accelerate the reduction of non-performing loans in the banking sector // Brussels, 14 March 2018


Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré à ce propos: «Alors que l'Europe et son économie connaissent un regain de dynamisme, il faut mettre cet élan à profit pour accélérer la diminution de l'encours des prêts non performants.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: “As Europe and its economy regain strength, Europe must seize the momentum and accelerate the reduction of NPLs.


5. L'encours total des prêts et des garanties accordés par la Banque ne doit pas excéder 250 % du montant du capital souscrit, des réserves, des provisions non affectées et de l'excédent du compte de profits et pertes.

5. The aggregate amount outstanding at any time of loans and guarantees granted by the Bank shall not exceed 250 % of its subscribed capital, reserves, non-allocated provisions and profit and loss account surplus.


Depuis le début de la mise en œuvre du mandat extérieur de la BEI[4] pour la période 2007-2013, l’encours couvert a augmenté de 13,5 % par an en moyenne, pour atteindre environ 23,1 milliards d’EUR en 2013 (encours des prêts majoré des intérêts échus).

Since the start of the implementation of the EIB's external mandate[4] for 2007-2013, the outstanding amount covered increased on average by 13.5% per year to about EUR 23.1 billion in 2013 (outstanding loans plus accrued interest).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) s’agissant de l’achat, du louage, du don ou du cadeau, s’il y a achat ou utilisation étalé sur une période donnée au titre d’un abonnement, d’un compte, d’un prêt ou de toute autre relation semblable, la période mentionnée à l’un ou l’autre de ces paragraphes commence à la date d’expiration de l’abonnement, du compte, du prêt ou de la relation semblable en question;

(a) in the case of a purchase, lease, donation or gift, if it involves an ongoing use or ongoing purchase under a subscription, account, loan or similar relationship, the period is considered to begin on the day that the subscription, account, loan or other relationship terminates; and


a) s’agissant de l’achat, du louage, du don ou du cadeau, s’il y a achat ou utilisation étalé sur une période donnée au titre d’un abonnement, d’un compte, d’un prêt ou de toute autre relation semblable, la période mentionnée à l’un ou l’autre de ces paragraphes commence à la date d’expiration de l’abonnement, du compte, du prêt ou de la relation semblable en question;

(a) in the case of a purchase, lease, donation or gift, if it involves an ongoing use or ongoing purchase under a subscription, account, loan or similar relationship, the period is considered to begin on the day that the subscription, account, loan or other relationship terminates; and


(2) Pour l’application du présent article, est ouvert, parmi les comptes du Canada, un compte intitulé « Compte de prêts de la production de défense ». Ce compte peut être débité des paiements effectués en application du paragraphe (1).

(2) There shall be established in the accounts of Canada, for the purposes of this section, an account to be known as the Defence Production Loan Account and to which shall be charged all moneys to be paid pursuant to subsection (1).


5. L'encours total des prêts et des garanties accordés par la Banque ne doit pas excéder 250 % du montant du capital souscrit, des réserves, des provisions non affectées et de l'excédent du compte de profits et pertes.

5. The aggregate amount outstanding at any time of loans and guarantees granted by the Bank shall not exceed 250 % of its subscribed capital, reserves, non-allocated provisions and profit and loss account surplus.


Si les relations d’affaires ou privées en cours sont liées à une adhésion ou à l’utilisation ou l’achat étalé sur une période donnée au titre d’un abonnement, d’un compte, d’un prêt ou d’une relation semblable, la période de deux ans commence à la date d’expiration de l’abonnement, du compte, du prêt ou de la relation semblable (par. 10(7)).

Where the existing business or non-business relationship is connected to a membership or an ongoing use or purchase under a subscription, account, loan or similar relationship, the 2-year period is considered to start on the day of its termination (clause 10(7)).


Si les relations d’affaires ou privées en cours sont liées à une adhésion ou à l’utilisation ou l’achat étalé sur une période donnée au titre d’un abonnement, d’un compte, d’un prêt ou d’une relation semblable, la période de deux ans commence à la date d’expiration de l’abonnement, du compte, du prêt ou de la relation semblable (par. 10(14)).

Where the existing business or non-business relationship is connected to a membership or an ongoing use or purchase under a subscription, account, loan or similar relationship, the 2-year period is considered to start on the day of its termination (clause 10(14)).


w