Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUED
Conférence Rio+20
Conférence Rio+5
Conférence de Rio
Le Sommet de la terre de Rio
Rio+20
Sommet de la Terre
Sommet planète Terre

Traduction de «conférence rio 20 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence des Nations unies sur le développement durable 2012 | Conférence Rio+20 | Rio+20 [Abbr.]

Rio+20 | United Nations Conference on Sustainable Development | UNCSD [Abbr.]




Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]


Le Sommet de la terre de Rio : sommaire de la conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement [ Le Sommet de la terre de Rio ]

The Rio Earth Summit: summary of the United Nations conference on Environment and Development [ The Rio Earth Summit ]


Conférence environnementale internationale chargée de codifier les principes de Rio en une législation nationale

International Environmental Conference on Codifying Rio Principles into National Legislation




Action 21 : déclaration de Rio sur l'environnement et le développement, déclaration de principes relatifs aux forêts : principaux textes de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement

Agenda 21, Programme of action for sustainable development. Rio Declaration on Environment and Development. Statement of Forest Principles: the final text of agreements negotiated by governments at the United Nations Conference on Environment and Developm [ Agenda 21 : the United Nations programme of action from Rio ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la première séance, en septembre 2013, du Forum politique de haut niveau créé par la conférence Rio+20, les participants examineront en outre le suivi des engagements contractés en juin 2012 lors de cette conférence.

The first session, in September 2013, of the High Level Political Forum established by the Rio+20 Conference will in addition look at the follow-up to the commitments made at Rio+20 in June 2012.


Il y a lieu, en outre, de mettre en œuvre les engagements souscrits lors de la conférence Rio+20 de juin 2012, notamment par l’adoption de mesures axées sur une économie verte inclusive.

In addition, the commitments made at the Rio+20 Conference in June 2012 need to be implemented, including through actions towards an inclusive green economy.


Cet objectif est devenu un engagement mondial du fait de son inclusion dans le document final de la conférence Rio+20 intitulé «L’avenir que nous voulons» et dans l’objectif proposé pour les océans dans le programme de développement pour l’après-2015 en cours de négociation aux Nations unies.

This target has become a global commitment through its inclusion in the Rio+20 outcome document "The Future We Want". and in the proposed goal for oceans in the Post-2015 Development Agenda being negotiated at the UN.


Dans cette perspective, elle recense les principaux défis et les principales opportunités à l’échelle mondiale puis elle évalue la réussite du programme d’éradication de la pauvreté dans le monde et dresse un bilan des OMD, tout en soulignant certaines des principales mesures centrées sur un développement durable arrêtées lors de la conférence Rio+20 ainsi que les actions clés menées.

To do this, it first identifies the main global challenges and opportunities. It then turns to evaluate the success of global poverty eradication agenda and the experience of the MDGs, as well as outlining some of the key steps towards sustainable development as agreed in Rio+20, and outlining key actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci a été adoptée la semaine dernière dans le cadre de l'Assemblée générale des Nations Unies. Ils ont réitéré leur intention de collaborer étroitement en vue de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, la Conférence Rio + 20, qui se tiendra à Rio de Janeiro en 2012, soit 20 ans après la première réunion.

They reiterated their intention to work closely in preparation for Rio+20 United Nations Conference on Sustainable Developmentto be held in Rio de Janeiro in 2012, 20 years after the initial meeting.


[40] Un groupe de travail de l’Assemblée générale des Nations unies, composé de 30 membres, a été mandaté par le document final de la conférence Rio+20 pour élaborer une proposition sur les objectifs en matière de développement durable ODD, qui sera examinée par l’Assemblée au cours de sa 68e session.

[40] A 30-member Open Working Group of the UN General Assembly was mandated by the Rio+20 Outcome document to prepare a proposal on SDGs for consideration by the Assembly at its 68th session.


Le Comité économique et social européen a joué un rôle très actif dans la phase préparatoire de la conférence Rio+20 et durant la conférence elle-même, en permettant à la société civile de participer au dialogue et de contribuer aux débats aussi largement que possible.

The European Economic and Social Committee played a very active role in the run-up to the Rio+20 Conference, and during the conference itself, facilitating broad civil society dialogue and input.


Accueillons favorablement les résultats des Conférences de Durban sur le changement climatique, de Nagoya sur la biodiversité et de Changwon sur la lutte contre la désertification, et engageons vivement la Conférence Rio+20 à adopter des décisions en cohérence avec ces résultats;

Welcome the outcomes of Durban Conference on Climate Change, the Nagoya Conference on Biodiversity and the Changwon Conference on Desertification and strongly urges the Rio +20 Conference to adopt decisions coherent with the outcomes of these Conferences.


Le CESE a remis à M. Potočnik deux avis qui alimenteront la position générale de l’UE sur la conférence Rio+20. Hans-Joachim Wilms (groupe des travailleurs, Allemagne), rapporteur de l’un de ces avis, a souligné que, lors de cette conférence, les chefs d’État devraient convenir d’objectifs de développement durable communs susceptibles de guider la réorientation nécessaire vers une économie verte, une attention toute particulière étant accordée à l'inclusion sociale et à la viabilité environnementale.

rapporteur of one of the opinions, said that ,the Heads of State needed to agree upon common sustainability goals at the Rio+20 Conference to guide the necessary shift to a green economy with a strong focus on social inclusion and environmental viability.


Le président Barroso a également souligné que, dans la perspective de la conférence des Nations unies sur le développement durable, qui se tiendra à Rio en juin (conférence «Rio+20»), l’UE et les États membres s'efforceront de mobiliser une aide supplémentaire pouvant aller jusqu'à plusieurs centaines de millions d'euros pour soutenir de nouveaux investissements concrets dans le domaine de l'énergie durable en faveur des pays en développement – en coopération avec les banques et le secteur privé afin de créer un effet de levier pour multiplier autant que possible ce montant.

President Barroso also emphasized that in the run-up to the UN Conference on Sustainable Development in Rio in June, the "Rio+20" conference, the EU and Member States will look to mobilise additional support of up to several hundred million euros to support concrete new investments in sustainable energy for developing countries – working with banks and the private sector to create a leverage effect to multiply this amount many times over.




D'autres ont cherché : conférence rio+20     conférence de rio     rio+20     sommet de la terre     sommet planète terre     conférence rio+5     conférence rio 20     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

conférence rio 20 ->

Date index: 2024-02-18
w