Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACDM
Agent chargé du dossier
Agent chargé du dossier ministériel
Agent responsable du dossier
Agente chargée du dossier
Agente chargée du dossier ministériel
Agente responsable du dossier
Associé chargé du dossier
Chargé de bilan de compétence
Chargé de cas des dossiers importants
Chargé de clientèle
Chargé de compte
Chargé de dossier d'audit
Chargé de dossier de vérification
Chargé de dossiers importants
Chargé de dossiers judiciaires
Conseil chargé des diplômes supérieurs nationaux
Conseiller chargé du dossier
Conseiller financier
Conseillère-référente justice
Référent éducatif

Traduction de «conseiller chargé du dossier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

legal administation officer | legal executive | case administrator | legal case administrator


agent chargé du dossier ministériel [ ACDM | agent chargé du dossier | agent responsable du dossier | agente chargée du dossier ministériel | agente chargée du dossier | agente responsable du dossier ]

ministerial case officer [ MCO | case officer ]


chargé de dossier d'audit [ chargé de dossier de vérification ]

audit case manager


chargé de dossiers importants [ chargé de cas des dossiers importants ]

large file case manager




superviser des employés chargés de dossiers d’indemnisation

advise claim examiners | lead claim inspectors | assist claim examiners | lead claim examiners


Conseil chargé des diplômes supérieurs nationaux

Council for National Academic Awards | CNAA [Abbr.]


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

corporate coach | vocational adviser | employment and vocational integration consultant | public employment service consultant


chargé de clientèle | conseiller financier | chargé de compte

account manager
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le CESE conseille toutefois à la Commission d’expliquer plus clairement les causes de ces problèmes afin que la nécessité d’une mobilisation massive d’acteurs apparaisse nettement pour apporter tous les éléments utiles à l’organisme en charge du dossier.

Nevertheless, the EESC advises it to explain the causes of these problems more clearly, in order to make clear the need for a large-scale mobilisation of stakeholders to provide all the relevant details to the body responsible for the question.


Les fonctionnaires chargés du dossier ne traitent les données à caractère personnel qu’aux fins pour lesquelles elles ont été transmises.

Officials dealing with the case shall process the personal data only for the purposes for which they were transmitted.


Le taux de prise en charge des dossiers et le niveau de service varient aussi.

The take-up of cases and the level of service offered also vary across the network.


BH. considérant qu'il existe dans les secteurs publics de l'Union au moins 20 millions de faits de petite corruption et que, de toute évidence, le phénomène se transmet également aux services de l'administration publique des États membres (et aux responsables politiques chargés des dossiers) qui sont chargés de la gestion des fonds européens et d'autres intérêts financiers;

BH. whereas there are at least 20 million cases of petty corruption in the public sectors in the EU and it is obvious that the phenomenon also has a spill-over effect in the parts of the public administration of the Member States (and the corresponding political persons) which are responsible for the management of EU funds and other financial interests;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BI. considérant qu'il existe dans les secteurs publics de l'Union au moins 20 millions de faits de petite corruption et que, de toute évidence, le phénomène se transmet également aux services de l'administration publique des États membres (et aux responsables politiques chargés des dossiers) qui sont chargés de la gestion des fonds européens et d'autres intérêts financiers;

BI. whereas there are at least 20 million cases of petty corruption in the public sectors in the EU and it is obvious that the phenomenon also has a spill-over effect in the parts of the public administration of the Member States (and the corresponding political persons) which are responsible for the management of EU funds and other financial interests;


A contrario dans un pays comme la Belgique, en raison des délais de traduction d'un dossier d'instruction de plusieurs milliers de pages, du changement du juge en charge du dossier change et pour d'autre raisons, l'on observe que l'affaire dure depuis 1999, soit 7 années.

In a country such as Belgium, however, the case has been dragging on since 1999 - in other words, for seven years - thanks to a number of reasons, among them the time required to translate an investigation dossier of several thousand pages and the fact that the judge has been changed.


La proposition, que j’ai déjà évoquée, avait été soumise par l’ancienne Commission Prodi, le commissaire en charge du dossier étant Frits Bolkestein, et n’a cessé, depuis février 2004, d’être débattue de manière intensive au sein du groupe de travail du Conseil compétent en la matière.

The proposal to which I have already referred was brought in by the former Prodi Commission, the Commissioner responsible for it being Frits Bolkestein, and it has, since February 2004, been the subject of in-depth discussion in the relevant working party of the Council.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, pensez-vous respecter la réponse de la Commission européenne vis-à-vis de la situation en Guinée équatoriale, prononcée par le commissaire en charge du dossier lors de la dernière séance plénière et, plus encore, mettre en œuvre la résolution de ce Parlement sur ladite situation, en appliquant ce qui est inscrit dans la Convention de Cotonou ?

Mr President-in-Office of the Council, do you intend to honour the response of the European Commission to the situation in Equatorial Guinea, delivered by the relevant Commissioner at the last plenary, and, furthermore, comply with this Parliament’s resolution on this situation, by applying the provisions of the Cotonou Agreement?


Le deuxième, placé sous la direction de la France pour ce qui est de la partie européenne, est chargé du dossier de la gestion intégrée des ressources en eau aux niveaux national et transfrontalier.

The second group, lead on the European side by France is dealing with the issue of integrated water resources management at national and transboundary levels.


Lorsqu'un fait de contrefaçon est avéré, le tribunal des marques communautaires en charge du dossier rend une ordonnance interdisant au défendeur de poursuivre ses actes de contrefaçon.

If infringement is established, the competent Community trade mark court issues an order prohibiting the defendant from continuing the infringing activity.


w