19. souligne l'importance d'approfondir les réformes démocratiques et celle, capitale, du dialogue politique et de la coopération en vue de l'obtention d'un consensus national; réaffirme également l'importance de consolider des institutions démocratiques plus indépendantes, plus transparentes et plus fortes (notamment en assuran
t l'indépendance du pouvoir judiciaire, en renforçant le contrôle parlementaire du pouvoir
exécutif et en garantissant une passation de pouvoir démocratique), de soute
...[+++]nir et d'émanciper la société civile et de développer les contacts entre les populations pour promouvoir la démocratie et l'état de droit; prend acte de la lenteur des avancées vers la démocratisation, en dépit des engagements pris; 19. Highlights the importance of engaging further in democratic reforms and the essential role of political dialogue and cooperation as key to developing a national consensus; stresses the importance of strengthening more independent, transparent and stronger democratic institutions, including the independence of the judiciary, strength
ening parliamentary control over the executive and ensuring democratic change of power, supporting and empowering civil society and developing people-to-people contacts in promoting democracy and the rule of law; notes the slow progress in democratisation, despite the commitments mad
...[+++]e;