Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans la langue maternelle
Dans la langue vernaculaire
Desquamation marginée aberrante de la langue
Desquamation épithéliale de la langue
Eczéma en aires de la langue
Eczéma marginé desquamatif de la langue
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Exfoliation en aires de la langue
Glossite exfoliative marginée
Glossite exfoliatrice marginée
L1
Langue cantonale
Langue du canton
Langue géographique
Langue indigène
Langue indigène
Langue maternelle
Langue nationale
Langue première
Langue vernaculaire
Langue vernaculaire
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Pityriasis lingual
Première langue
Style vernaculaire des Prairies
Syphilis desquamative de la langue
Vernaculaire
état tigré de la langue

Traduction de «dans la langue vernaculaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans la langue vernaculaire | dans la langue maternelle

in the vernacular


langue vernaculaire [ langue indigène ]

indigenous language


langue vernaculaire (1) | langue indigène (2)

vernacular (1) | indigenous language (2)


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


style vernaculaire des Prairies

Prairie vernacular [ Prairie style ]


Comité international pour l'architecture vernaculaire de l'ICOMOS

ICOMOS International Committee for Vernacular Architecture




glossite exfoliatrice marginée | glossite exfoliative marginée | langue géographique | état tigré de la langue | desquamation épithéliale de la langue | desquamation marginée aberrante de la langue | exfoliation en aires de la langue | pityriasis lingual | eczéma en aires de la langue | syphilis desquamative de la langue | eczéma marginé desquamatif de la langue

geographic tongue | benign migratory glossitis | geographical tongue


langue première | première langue | langue maternelle [ L1 ]

first language | native language | mother tongue [ L1 ]


langue cantonale | langue du canton | langue nationale

cantonal language
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. APPRENTISSAGE DES LANGUES TOUT AU LONG DE LA VIE: "Langue maternelle plus deux autres langues": commencer dès le plus jeune âge ; Apprentissage des langues dans l'enseignement secondaire et la formation ; Apprentissage des langues dans l'enseignement supérieur ; Apprentissage des langues chez les adultes ; Apprenants en langues présentant des besoins spéciaux ; Éventail de langues.

I. Life-long Language Learning: 'Mother tongue plus two other languages': making an early start; Language Learning in secondary education and training; Language Learning in Higher Education; Adult language learning; Language Learners with special needs; Range of languages.


Certes, les langues traditionnellement enseignées dans leurs écoles ont figuré en bonne place dans un grand nombre d'actions menées, mais d'autres langues, comme les langues des signes, les langues régionales et minoritaires et des langues comme l'arabe ou le turc, arrivées par vagues d'immigration successives, ont partagé la vedette avec des langues plus "dominantes", et ce probablement pour la première fois.

Certainly the languages taught frequently in schools had their place in many activities, but sign languages, regional and minority languages and other languages like Arabic or Turkish, which have arrived through waves of immigration, perhaps for the first time, shared the spotlight with more "dominant" languages.


Pris dans son ensemble, l'éventail proposé devrait comprendre les petites langues européennes, ainsi que toutes les grandes, les langues régionales et minoritaires et les langues des migrants, ainsi que celles ayant le statut de langue nationale, et les langues de nos principaux partenaires commerciaux dans le monde entier.

Taken as a whole, the range on offer should include the smaller European languages as well as all the larger ones, regional, minority and migrant languages as well as those with 'national' status, and the languages of our major trading partners throughout the world.


La ministre ne peut nier que le Québec contrôle un territoire, que sa population exprime un vouloir vivre collectif, qu'il y a une langue vernaculaire, et que cette langue vernaculaire, c'est le français.

The minister cannot deny that Quebec controls a territory, that its population has a real sense of community, that it has a vernacular language, French.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le prêtre de l'église que fréquente le sénateur De Bané, Saints-Pierre-et-Paul, parle araméen, la langue du Christ et la langue vernaculaire de l'époque.

Peter and Paul, speaks Aramaic, the language of Christ, the then vernacular.


Si la langue choisie, conformément au paragraphe 5, pour l'acte d'opposition ou la demande en déchéance ou en nullité n'est ni la langue de la demande de marque ni la deuxième langue indiquée lors du dépôt de cette demande, l'opposant ou le requérant en déchéance ou en nullité est tenu de produire à ses frais une traduction de son acte soit dans la langue de la demande de marque, à condition qu'elle soit une langue de l'Office, soit dans la deuxième langue indiquée lors du dépôt de la demande de marque; la traduction est produite dans le délai prévu par ...[+++]

If the language chosen, in accordance with paragraph 5, for the notice of opposition or the application for revocation or invalidity is neither the language of the application for a trade mark nor the second language indicated when the application was filed, the opposing party or the party seeking revocation or invalidity shall be required to produce, at his own expense, a translation of his application either into the language of the application for a trade mark, provided that it is a language of the Office, or into the second language indicated when the application was filed.


La Commission: utilisera les programmes communautaires pour favoriser l'enseignement d'un plus grand nombre de langues par le biais de l'éducation et la formation tout au long de la vie, la mobilité des enseignants et des étudiants, la formation des professeurs de langues, les partenariats scolaires, ainsi que des actions de recherche et développement axées sur la mise au point de méthodes novatrices adaptées à différents groupes cibles; dressera un inventaire des meilleures pratiques en matière d'apprentissage et d'enseignement des langues dans le domain ...[+++]

The Commission: will use EU programmes to support teaching of more languages through lifelong learning, teacher and student mobility, language teacher training, school partnerships, and research and development of innovative methods adapted to different target groups. will draw up an inventory of best practice in language learning and teaching in the field of multilingualism and make it available to the Member States The Member States are invited to: provide genuine opportunities for all to master the national language(s) and two other languages make a wider range of languages available to learners to allow individual choice and match lo ...[+++]


Elle entend aussi laisser une large place aux dialectes (qui ont disputé au francien le role de langue vernaculaire dans les régions de France jusqu'au début de ce siècle) et montrer comment le franglais, l'argot ou encore le langage de la publicité, loin d'appauvrir la langue nationale, sont autant de facons de la décliner pour lui permettre de mieux répondre aux besoins de communication de ses usagers.

It also focuses on dialects (which challenged Francien for the role of the vernacular in regions of France right up to the beginning of this century) and shows how franglais, slang and advertising jargon far from impoverishing the national language, are new ways of using it to make it more responsive to the communication needs of users.


Nous demandons qu'on reconnaisse ce qu'est le principal véhicule de l'expression de cette réalité culturelle, c'est-à-dire la Charte de la langue française, soit notre langue vernaculaire qu'est le français.

We are seeking recognition of the principal vehicle for the expression of this cultural reality, the Charter of the French Language, that is, our own vernacular, which is French.


Après trois ou quatre générations, à force d'utiliser une langue imposée, nous avons perdu notre première langue vernaculaire, sans pour autant en acquérir une nouvelle.

After three and four generations of that use of an enforced language, you lose the vernacular of your traditional language and you do not gain the vernacular of your new language.


w