Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azote liquide
Contact avec ou inhalation de air liquide
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date de liquidation
Date de liquidation anticipée
Date de liquidation de la rente
Date de livraison
Date de règlement
Date de règlement-livraison
Exposition prolongée dans un congélateur
Hydrogène liquide
Neige carbonique

Traduction de «date de liquidation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date de liquidation [ date de liquidation de la rente ]

date of determination


date de liquidation | date de règlement-livraison | date de livraison

settlement date | delivery date






date de règlement | date de liquidation

settlement date | contractual settlement date | account due date


date de règlement [ date de liquidation ]

settlement date


contact avec ou inhalation de:air liquide | azote liquide | hydrogène liquide | neige carbonique | exposition prolongée dans un congélateur

contact with or inhalation of:dry ice | liquid:air | hydrogen | nitrogen | prolonged exposure in deep-freeze unit


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

account closing date | balance sheet date | date to which the balance sheet relates


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


Déplétion du volume du plasma ou du liquide extracellulaire Déshydratation

Dehydration Depletion of volume of plasma or extracellular fluid Hypovolaemia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«date de liquidation», la date et l'heure de liquidation indiquées dans la communication par l'autorité de résolution de la décision de liquidation.

close-out date’ means the day and time of the close-out specified in the communication by the resolution authority of the decision to close-out.


En outre, la pratique montre que les contrats dérivés peuvent prévoir différentes méthodes de calcul du montant dû aux contreparties à la liquidation, certains contrats laissant la détermination du montant liquidatif ou de la date de liquidation, voire des deux, à la seule contrepartie non défaillante.

Furthermore, practice illustrates that derivative contracts may contain different methodologies to determine the amount due between counterparties upon close-out, some of them leaving the determination of the close-out amount or the close-out date, or both, entirely to the non-defaulting counterparty.


«transaction de remplacement», une transaction conclue à la date de liquidation d'un contrat dérivé, ou après cette date, afin de rétablir, sur la base d'une exposition nette, une couverture ou une position de négociation liée à ce contrat à laquelle il a été mis un terme, à des conditions économiques équivalentes à celles qui régissaient la transaction close.

‘replacement trade’ means a transaction entered into on or after the close-out date of a derivative contract to re-establish, on a net risk exposure basis, any hedge or related trading position that has been terminated on equivalent economic terms as the closed-out transaction.


les montants devenus exigibles à la date de liquidation ou avant, et qui restent impayés à cette date.

amounts that became payable on or prior to the close-out date and which remain unpaid on that date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces transactions de remplacement devraient constituer une source de données privilégiée pour la valorisation, à condition d'être conclues à des conditions commercialement raisonnables à la date de liquidation de la position ou dès que cela est raisonnablement possible après cette date.

Such replacement trades should constitute a privileged data source for the valuation as long as they are concluded on commercially reasonable terms as at the close-out date or as soon as reasonably practicable thereafter.


(7) La date de liquidation d’une association selon le présent article est celle du certificat visé au paragraphe (6).

(7) The winding-up of the affairs of an association under this section is terminated on the date on which the certificate is issued pursuant to subsection (6).


(3) La date de liquidation d’une association selon le présent article est celle du certificat visé au paragraphe (2).

(3) The winding-up of the affairs of an association under this section is terminated on the date on which the certificate is issued pursuant to subsection (2).


(7) La date de liquidation d’une association selon le présent article est celle du certificat visé au paragraphe (6).

(7) The winding-up of the affairs of an association under this section is terminated on the date on which the certificate is issued pursuant to subsection (6).


b) la valeur cumulative à la date de liquidation, majorée de l’intérêt couru par le fonds de pension, des paiements versés en application du paragraphe 29(6.1) de la Loi.

(b) the accumulated value at the date of winding-up, with interest at the rates earned by the pension fund, of the payments made under subsection 29(6.1) of the Act.


a) le solde du fonds de pension à la date de liquidation du régime;

(a) the amount remaining in the pension fund at the date of winding-up, and




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

date de liquidation ->

Date index: 2021-08-28
w