Les diminutions de l'impôt des particuliers, bien que nécessaires à un moment donné, ne devraient pas se faire aux dépens de la réduction de la dette d'une façon prudente, structurée, et elles ne devraient pas se financer à même les excédents du régime d'assurance-emploi.
Personal tax cuts, while necessary at some point in time, should not be done at the expense of reducing the debt in a prudent, structured manner, nor should personal tax cuts be financed with any surpluses accruing in the employment insurance plan.