Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère diacritique
Caractère diacritique sans espacement
Diacritique
Signe diacritique

Traduction de «diacritique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signe diacritique | diacritique | caractère diacritique

diacritical mark | diacritic


signe diacritique [ caractère diacritique ]

diacritical mark [ diacritic | diacritical sign ]




caractère diacritique sans espacement

non-spacing diacritic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. Le requérant, s’il veut enregistrer une marque de commerce qui consiste uniquement en des lettres, des chiffres, des signes de ponctuation, diacritiques ou typographiques ou en une combinaison de ces choses et qui n’est pas limitée à une police, une taille ou une couleur précises, est tenu :

31. An applicant who seeks to register a trademark that consists only of letters, numerals, punctuation marks, diacritics or typographical symbols, or of any combination of them, without limiting the trademark to any particular font, size or colour shall


Invoquer des problèmes d'ordre technique pour expliquer une absence de caractères accentués n'est plus acceptable de nos jours: tous les services Internet, Web, courriel, etc., permettent la libre circulation des signes diacritiques inhérents à la langue française.

Using technical problems to explain the absence of accents is no longer acceptable today: all Internet, Web, E-mail, and other services accept all diacritical signs inherent to the French language.


Il n'y avait pas de capacité dans le système pour les accents et les signes diacritiques du français.

The system did not have the capacity for accents and French diacritical signs.


Au début, le système convenait à l'anglais seulement ou aux langues qui n'ont pas d'accents ou de signes diacritiques.

At first, the system worked only for English and languages that have no accents or diacritical signs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le certificat de mariage, émanant du service de l’état civil de Vilnius, « Łukasz Paweł Wardyn » est transcrit sous la forme « Lukasz Pawel Wardyn » − les règles de graphie lituaniennes ont été utilisées sans modification diacritique.

On the marriage certificate, which was issued by the Vilnius Civil Registry Division, ‘Łukasz Paweł Wardyn’ is transcribed as ‘Lukasz Pawel Wardyn’ – the Lithuanian spelling rules being used without diacritical modifications.




D'autres ont cherché : caractère diacritique     caractère diacritique sans espacement     diacritique     signe diacritique     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

diacritique ->

Date index: 2021-11-11
w