Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contrôle en cours d'enregistrement
DG Contrôle financier
DG FC
Delirium tremens
Direction générale XX-Contrôle financier
Direction générale du contrôle
Direction générale du contrôle financier
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lecture directe après écriture
Mauvais voyages
P.-D. G.
P.-d. g.
PDG
Paranoïa
Pdg
Président du conseil d'administration
Président du conseil et chef de la direction
Président du conseil et directeur général
Président et chef de la direction
Président et chef de la direction générale
Président-directeur général
Présidente du conseil d'administration
Présidente du conseil et chef de la direction
Présidente du conseil et directrice générale
Présidente et chef de la direction
Présidente et chef de la direction générale
Présidente-directrice générale
Psychose SAI
Pédégère
Pédégé
Pédégée
Risque de contournement des contrôles par la direction
Risque que la direction passe outre aux contrôles
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «direction générale du contrôle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direction générale du contrôle financier | DG FC [Abbr.]

Directorate-General for Financial Control | DG FC [Abbr.]




Direction générale du contrôle des incidences environnementales

Environmental Impact Control Directorate


DG Contrôle financier | Direction générale du contrôle financier

Directorate-General for Financial Control | Financial Control DG | AUDIT [Abbr.]


Direction générale XX-Contrôle financier

Directorate-General XX-Financial Control


Direction générale des contrôles à l'exportation et à l'importation

Export and Import Controls Bureau


lecture directe après écriture | contrôle en cours d'enregistrement

direct read after write | DRAW


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président ...[+++]

president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager


risque de contournement des contrôles par la direction | risque que la direction passe outre aux contrôles

risk of management override of controls
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une mise en œuvre correcte et dans les délais de directive sur le contrôle légal des comptes (directive 2014/56/UE) constitue une étape importante pour renforcer et consolider la législation de l'UE sur le contrôle légal des comptes, car elle vise à remédier à certaines des insuffisances constatées sur le marché de l'audit au cours de la dernière crise.

A timely and correct implementation of the Audit Directive (Directive 2014/56/EU) is an important step to reinforce and strengthen EU legislation on statutory audit, as it addresses a number of shortcomings observed in the audit market during the last crisis.


La directive sur le contrôle des comptes (la directive 2014/56/UE concernant les contrôles légaux des comptes annuels et des comptes consolidés) définit les conditions d'agrément et d'enregistrement des personnes effectuant le contrôle légal des comptes.

The Audit Directive (Directive 2014/56/EU on statutory audits of annual accounts and consolidated accounts) lays down the conditions for the approval and registration of persons that carry out statutory audits.


Ces nouvelles règles, qui modifient la précédente directive sur le contrôle des comptes (directive 2006/43/CE), permettent une plus grande transparence et une plus grande prévisibilité des exigences applicables aux personnes effectuant le contrôle des comptes.

Amending the previous Audit Directive (Directive 2006/43/EC), the new rules allow for greater transparency and predictability of the requirements applying to persons performing audits.


Témoins: Du Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international: Richard D. Ballhorn, Directeur général, Direction générale des affaires environnementales internationales; Wallace Dowswell, Directeur général, Direction générale des contrôles à l'exportation et à l'importation; Greg Graham, Coordonnateur, Programme international de partenariats en foresterie, Direction des programmes de communications et de sensibilisation.

Witnesses: From the Department of Foreign Affairs and International Trade: Richard D. Ballhorn, Director General, International Environmental Affairs Bureau; Wallace Dowswell, Director General, Export and Import Control Bureau; Greg Graham, Co-ordinator, International Forestry Partnership Program, Communications Programs and Outreach Division.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous accueillons de nouveau aujourd'hui les porte-parole du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international—nous leur sommes très reconnaissants de nous revenir—, M. Richard Ballhorn, directeur général de la Direction générale des affaires environnementales internationales, M. Wallace Dowswell, directeur général de la Direction générale des contrôles à l'exportation et à l'importation, ainsi que M. Greg Graham, coordonnateur du Programme international de partenariat en foresterie, Direction des prog ...[+++]

With us once again from the Department of Foreign Affairs and International Trade—this is a return visit, for which we are very grateful—is Richard Ballhorn, director general, international environmental affairs bureau, with Wallace Dowswell, director general, export and import control bureau, and Greg Graham, coordinator, international forestry partnership program, in the communications programs and outreach division.


Des Affaires étrangères et du Commerce international : Richard D. Ballhorn, directeur général, Direction générale des affaires environnementales internationales; Wallace H Dowswell, directeur général, Direction générale des contrôles à l'exportation et à l'importation.

From the Foreign Affairs and International Trade: Richard D. Ballhorn, Director General, International Environmental Affairs Branch; Wallace H Dowswell, Director General, Export and Import Control Bureau.


Nous accueillons durant la première heure Stephen Rigby, président; Cathy Munroe, vice-présidente, Direction générale des programmes; et Sylvain St-Laurent, vice-président, Direction générale du contrôle.

In our first hour we will have as witnesses the Canada Border Services Agency, with Stephen Rigby, president; Cathy Munroe, vice-president of the programs branch; and Sylvain St-Laurent, the vice-president of the comptrollership branch.


3. Lors de l’élaboration des mesures visées aux paragraphes 1 et 2 du présent article, les États membres veillent, dans la mesure où cela est économiquement et techniquement réalisable, à ce que les inspections soient réalisées conformément aux contrôles des systèmes de chauffage et autres systèmes techniques visés à l’article 14 de la présente directive et aux contrôles d’étanchéité visés dans le règlement (CE) no 842/2006 du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relatif à certains gaz à effet de serre fluorés

3. In laying down the measures referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article, Member States shall, as far as is economically and technically feasible, ensure that inspections are carried out in accordance with the inspection of heating systems and other technical systems referred to in Article 14 of this Directive and the inspection of leakages referred to in Regulation (EC) No 842/2006 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on certain fluorinated greenhouse gases


Les établissements, à l’exception des entreprises d’investissement qui remplissent les critères fixés à l’article 20, paragraphes 2 ou 3, de la présente directive, surveillent et contrôlent leurs grands risques conformément aux articles 106 à 118 de la directive 2006/48/CE».

Institutions, except investment firms that fulfil the criteria set out in paragraph 2 or 3 of Article 20 of this Directive, shall monitor and control their large exposures in accordance with Articles 106 to 118 of Directive 2006/48/EC’.


Je vais vous présenter les représentants qui sont à la table : M. Claude Béland, directeur général, Direction générale du contrôle, Mme Bruna Rados, directrice, Direction générale de l'admissibilité et M. Paul Dumouchel, gestionnaire de niveaux des services et recouvrement des coûts.

I'll introduce the members at the table. With me is Claude Béland, who is the director general of infrastructure; Bruna Rados, who is the director of commercial programs; and Paul Dumouchel, gestionnaire de niveaux des services et recouvrement des coûts.


w