L'idée que l'enfant se fait de sa famille ne se reflète pas, à l'heure actuelle, dans la loi, et il y a de nombreux cas — dont un en particulier qu'on a vu aux États-Unis au début des années 1990, celui d'une enfant de huit ans qui s'exprimait extraordinairement bien, qui a maintenant 21 ans et a récemment fait l'objet d'un article publié dans le New York Times, qui a comparu et témoigné elle-même dans cette affaire où le donneur, qui n'a joué aucun rôle dans sa vie, cherchait à faire valoir son droit de paternité.
The child's sense of who their family is is not currently reflected in the law, and there are a number of cases — one in particular in the U.S. from the early 1990s, where an incredibly articulate eight year old, who is now 21 and just recently was featured in a New York Times article, appeared and gave evidence in her own case where the donor, who had not been involved in her life, was seeking to claim paternity rights.