Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste en fusions-acquisitions
Conseiller en fusions-acquisitions
Conseillère en fusions-acquisitions
Durée d'acheminement
Durée de fusion
Durée de fusion d'un fusible
Durée de fusion y compris l'affinage
Durée de l'élaboration
Durée de la charge
Durée de la fusion complète
Durée de pré-arc
Durée de préarc
Durée du cycle de l'élaboration
Durée du séjour en transit
Durée du transport
Durée du voyage
Durée totale du transport
Durée totale du voyage
Palier de la durée de fusion
Temps de coulée à coulée
Temps de transit

Traduction de «durée de fusion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durée de fusion | durée de pré-arc

melting time | pre-arcing time




durée de fusion y compris l'affinage

melting until seed-free




durée de préarc [ durée de fusion ]

pre-arcing time [ melting time ]


durée de préarc | durée de fusion

pre-arcing time | melting time


palier de la durée de fusion

fusion duration rise and fall time


durée de la charge | durée de la fusion complète | durée de l'élaboration | durée du cycle de l'élaboration | temps de coulée à coulée

time from tap to tap


analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions

acquisitions analyst | mergers analyst | mergers and acquisitions analyst | mergers and acquisitions professional


temps de transit | durée du séjour en transit | durée du voyage | durée d'acheminement | durée totale du voyage | durée totale du transport | durée du transport

transit time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Lorsqu’un débiteur omet de faire au tribunal un paiement qu’une ordonnance de fusion lui enjoint de faire et que l’omission dure trois mois, tous les créanciers inscrits ont droit de procéder sans délai, indépendamment les uns des autres et sans renvoi au tribunal, à la mise à exécution de leurs réclamations aux termes de l’ordonnance de fusion, à moins que le tribunal, à la demande du débiteur, n’en ordonne autrement après avoir été convaincu que les circonstances qui ont occasionné l’omission et sa continuation étaient indépenda ...[+++]

(5) Where a debtor defaults in making any payment into court required to be made under a consolidation order and the default continues for a period of three months, all the registered creditors are entitled to proceed forthwith, each independently of the others and without reference to the court, for the enforcement of their claims under the consolidation order, unless the court otherwise directs on being satisfied, on application by the debtor, that the circumstances giving rise to the default and to its continuation were beyond the control of the debtor.


(5) Lorsqu’un débiteur omet de faire au tribunal un paiement qu’une ordonnance de fusion lui enjoint de faire et que l’omission dure trois mois, tous les créanciers inscrits ont droit de procéder sans délai, indépendamment les uns des autres et sans renvoi au tribunal, à la mise à exécution de leurs réclamations aux termes de l’ordonnance de fusion, à moins que le tribunal, à la demande du débiteur, n’en ordonne autrement après avoir été convaincu que les circonstances qui ont occasionné l’omission et sa continuation étaient indépenda ...[+++]

(5) Where a debtor defaults in making any payment into court required to be made under a consolidation order and the default continues for a period of three months, all the registered creditors are entitled to proceed forthwith, each independently of the others and without reference to the court, for the enforcement of their claims under the consolidation order, unless the court otherwise directs on being satisfied, on application by the debtor, that the circumstances giving rise to the default and to its continuation were beyond the control of the debtor.


En ce qui concerne la durée du processus d'examen de la fusion, dans sa déclaration, le ministre parle de trois étapes et il fait ensuite une déclaration au sujet de la durée du processus.

Concerning the length of the merger review process, in the minister's statement, he talked about the three steps, and then he made a statement that talks about the length of time.


1. Le présent Accord s'applique pour la durée du programme Horizon 2020, jusqu'au 31 décembre 2018 pour le programme Euratom et jusqu'au 31 décembre 2020 pour les activités menées par Fusion for Energy.

1. This Agreement shall apply for the duration of Horizon 2020, until 31 December 2018 for the Euratom Programme and until 31 December 2020 for the activities carried out by Fusion for Energy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durée de la présente dérogation aux procédures normales de déclaration devrait être limitée autant que possible et ne saurait excéder six mois après que la fusion a eu lieu.

The length of this derogation from normal reporting procedures should be limited to the extent possible and should not exceed six months after the merger has taken place.


Le nouvel Objectif 3 des Fonds structurels pour la période 2000-2006 est donc la résultante de la fusion entre les anciens Objectifs 3 (lutte contre le chômage de longue durée, insertion professionnelle des jeunes et des personnes exposées à l'exclusion) et Objectifs 4 (adaptation des travailleurs aux mutations de la production).

The new Objective 3 of the Structural Funds for 2000-06 thus brings together the former Objectives 3 (combating long-term unemployment, integration of young people into working life, integration of those threatened with exclusion from the labour market) and Objective 4 (adapting the workforce to changes in production).


La durée de cette dérogation aux procédures de déclaration normales doit être limitée au minimum et ne saurait excéder six mois après la prise d'effet de la fusion.

This derogation from normal reporting procedures must be limited to the minimum time possible and, in any case, should not exceed six months after the merger has taken effect.


Les matériaux et autres composants d'équipements destinés à des interventions de durée brève à l'intérieur d'ambiances chaudes et ceux d'EPI susceptibles de recevoir des projections de produits chauds, telles que de grosses projections de matières en fusion, doivent avoir en outre une capacité calorifique suffisante pour ne restituer la plus grande partie de la chaleur emmagasinée qu'après que l'utilisateur se soit éloigné du lieu d'exposition aux risques et débarrassé de son EPI.

Materials and other components of equipment intended for brief use in high-temperature environments and of PPE which may be splashed by hot products such as large quantities of molten material must also possess sufficient thermal capacity to retain most of the stored heat until after the user has left the danger area and removed his PPE.


La Communauté dispose d'un programme de longue durée qui intègre toute la recherche dans le domaine de la fusion dans les Etats membres, ainsi qu'en Suède et en Suisse, Etats associés à ce programme.

The Community has a long-term, integrated programme, bringing together all controlled thermonuclear fusion research carried out in the Member States and also in Sweden and Switzerland, which are associated with the Community programme.


Celui-ci devrait permettre de réaliser la production de réactions de fusion auto-entretenues et de longues durées.

This should make for the production of self-sustaining and long-duration fusion reactions.


w