Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision en avenir aléatoire
Décision en situation de risque
Décision entraînant un risque
Décision face au risque
Décision impliquant un risque
Décision qui implique des risques
GRID
Prise de décision après évaluation des risques
Refoulement impliquant un risque de torture
Refoulement vers un pays qui pratique la torture
étude des cas impliquant une décision

Traduction de «décision impliquant un risque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision impliquant un risque [ décision entraînant un risque ]

risk-taking decision




portefeuilles et expositions impliquant un risque de crédit

credit risk-bearing portfolios and exposures


décision face au risque | décision en avenir aléatoire | décision en situation de risque

decision making under risk | decision under risk


étude des cas impliquant une décision

critical-incident-decision study


refoulement impliquant un risque de torture [ refoulement vers un pays qui pratique la torture ]

refoulement to torture


étude des cas impliquant une décision

critical-incident-decision study


Groupe de recherche sur le risque, l'information et la décision | GRID [Abbr.]

Risk, Information and Decision Research Group


prise de décision après évaluation des risques

risk-based decision-making
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(17) Les mesures prévues dans la présente décision impliquent une dérogation temporaire au critère défini à l'article 13, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil et aux étapes de la procédure, y compris les délais, visés aux articles 21, 22 et 29 dudit règlement.

(17) The measures foreseen in this Decision entail a temporary derogation from the criterion laid down in Article 13(1) of Regulation (EU) No 604/2013 of the European Parliament and of the Council and the procedural steps, including the time limits, laid down in Articles 21, 22 and 29 of that Regulation.


(17) Les mesures prévues dans la décision impliquent une dérogation temporaire au critère défini à l'article 13, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 604/2013 et aux étapes de la procédure, y compris les délais, visés aux articles 21, 22 et 29 dudit règlement.

(17) The measures foreseen in this Decision entail a temporary derogation from the criterion laid down in Article 13(1) of Regulation (EU) No 604/2013 and the procedural steps, including the time limits, laid down in Articles 21, 22 and 29 of that Regulation.


Le changement d'attitude est à la fois dans l'intérêt du détenu et dans l'intérêt du système carcéral, mais on comprend fort bien que lorsque la décision impliquant un risque tourne mal, le public peut être à la fois en colère et inquiet.

The benefit that that brings to the individual convict and the whole management information system is to change people's attitudes, but understandably, when risk- taking fails, many in the public are angry and worried.


Nous essayons vraiment de protéger les petits investisseurs qui ne disposent pas des ressources leur permettant de prendre, en matière d'investissements, des décisions impliquant un risque et qui se fient en général au marché, y compris la participation des vérificateurs.

We are really trying to look after all the small investors who do not have the wherewithal to make the risk decisions on investments and who rely generally on the marketplace, including the involvement of the auditors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour suprême du Canada, dans la dernière décision impliquant, à ma connaissance, la Loi sur les jeunes contrevenants, est en 2008, R. c. D.B. Vous connaissez certainement cette décision.

To my knowledge, the last decision the Supreme Court of Canada rendered under the Youth Offenders Act was in the 2008 Regina v. D.B case. You are probably familiar with that decision.


Il y a lieu de suivre le principe selon lequel les décisions importantes de programmation devraient être prises dans le cadre de la procédure d'actes délégués, les décisions d'application impliquant des mesures normales prévisibles en conformité avec les décisions de programmation ou impliquant d'importantes sommes d'argent dans le cadre de la procédure d'examen et, afin d'éviter la microgestion, les décisions impliquant des sommes d'argent moins importantes sont prises dans le cadre de la procédure consultative, la Commission devant ...[+++]

The principle should be that important programming decisions should be taken under the delegated acts procedure, implementing decisions involving normal foreseeable measures in line with the programming decisions or involving important sums of money under the examination procedure, and – in order to avoid micromanagement – decisions involving less important sums under the advisory procedure, while flexibility should be foreseen for the Commission to take swiftly urgent emergency decisions.


En fin de compte, il faut se demander si le rejet d’une recommandation de décision implique automatiquement le choix opposé et, si tel est le cas, de quel choix il s’agit, puisqu’il peut s’en présenter trois. En effet, si après avoir proposé de reporter la décharge, la commission du contrôle budgétaire n’obtient pas la majorité simple en plénière pour cette proposition, faut-il en déduire que la décharge est automatiquement accordée?

The final consideration is whether the rejection of a recommendation for decision implies the contrary and if so which option that is since there exist 3 possibilities. For instance, if the Committee on Budgetary Control proposed postponing discharge and this failed to gain a simple majority in plenary, can we assume that discharge is automatically granted ?


La décision implique essentiellement (1) l'incrimination de faits qui constituent des activités démocratiques légales et (2) une extension démesurée des possibilités de surveillance policière et d'investigations secrètes en dépit des principes de protection fondamentaux en vigueur dans le droit pénal des pays nordiques.

The decision entails first and foremost (1) criminali-sation of lawful democratic actions, (2) extensions of powers of police surveillance and secret investigation of unpredictable scope, contrary to basic principles of protection which apply to the administration of the criminal law in the Nordic countries.


Vous prenez constamment des décisions impliquant plusieurs milliards de dollars à l'égard des améliorations que vous devez apporter pour assurer la compétitivité de vos aéroports.

You are constantly making multi-billion dollar decisions as to the improvements that you need to make in order to make your airports competitive.


Le 4 juillet 2012, suivant ainsi l’avis de cinq de ses commissions, le Parlement européen a rejeté l’Accord par 478 voix contre 39 et 165 abstentions22. Cette décision implique que ni l’Union européenne, qui avait participé aux négociations, ni aucun de ses États membres ne pourra adhérer à l’Accord en le ratifiant.

On 4 July 2012, on the advice of five of its commissions, the European Parliament rejected the agreement by a vote of 478 to 39, with 165 abstentions.22 That decision means that neither the European Union, which had participated in the negotiations, nor any of its member states may join ACTA by ratifying it.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

décision impliquant un risque ->

Date index: 2021-05-03
w