Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision était soi-disant » (Français → Anglais) :

À la suite d'une décision du soi-disant «cabinet des ministres» de la «République de Crimée», le statut de la société a été modifié en janvier 2016, passant d'entreprise d'État, «Agrofirma Magarach», à entreprise unitaire d'État de la République de Crimée, «Agrarian Company of Magarach».

Following a decision of the so-called ‘Cabinet of Ministers’ of the ‘Republic of Crimea’, the status of the company was in January 2016 changed from state enterprise ‘Agrofirma Magarach’ to state unitary enterprise of the ‘Republic of Crimea’‘Agrarian Company of Magarach’.


À la suite d'une décision du soi-disant «cabinet des ministres» de la «République de Crimée», le statut de la société a été modifié en janvier 2016, passant d'entreprise d'État«Agrofirma Magarach» à «entreprise unitaire d'État de la République de Crimée», «Agrarian Company of Magarach».

Following a decision of the so-called ‘Cabinet of Ministers’ of the ‘Republic of Crimea’, the status of the company was in January 2016 changed from state enterprise ‘Agrofirma Magarach’ to state unitary enterprise of the ‘Republic of Crimea’‘Agrarian Company of Magarach’.


Je précise également que dans deux des journaux, on disait que la citation était soi-disant tirée du rapport intitulé «L'arrêt Marshall et ses répercussions sur la gestion des pêches de l'Atlantique».

I would draw the Speaker's attention to the fact that in two of the newspaper accounts, the title of the report for which that quotation was supposedly extracted was provided to the media as “The Marshall Decision and Beyond: Implications for the Management of Atlantic Fisheries”.


Le but était soi-disant de veiller à la—si j'ose employer ce mot—clarté quant à la personne qui allait être le candidat officiel du parti, étant donné que des fonds publics allaient aller à ce candidat et à la machine électorale de ce parti.

The supposed purpose was to ensure, dare I say the word, clarity in who was to be the official party candidate, since public money would flow to that person's and that party's electoral machinery.


Pourtant, le gouvernement qui a pris cette décision était soi-disant favorable aux langues officielles.

And yet, the government that made that decision was supposedly supportive of official languages.


À la suite d'une décision du soi-disant «cabinet des ministres» de la «République de Crimée», le statut de la société a été modifié en janvier 2016, passant d'entreprise d'État«Agrofirma Magarach» à «entreprise unitaire d'État de la République de Crimée», «Agrarian Company of Magarach».

Following a decision of the so-called ‘Cabinet of Ministers’ of the ‘Republic of Crimea’, the status of the company was in January 2016 changed from state enterprise ‘Agrofirma Magarach’ to state unitary enterprise of the ‘Republic of Crimea’‘Agrarian Company of Magarach’.


À la suite d'une décision du soi-disant «cabinet des ministres» de la «République de Crimée», le statut de la société a été modifié en janvier 2016, passant d'entreprise d'État, «Agrofirma Magarach», à entreprise unitaire d'État de la République de Crimée, «Agrarian Company of Magarach».

Following a decision of the so-called ‘Cabinet of Ministers’ of the ‘Republic of Crimea’, the status of the company was in January 2016 changed from state enterprise ‘Agrofirma Magarach’ to state unitary enterprise of the ‘Republic of Crimea’‘Agrarian Company of Magarach’.


En cette qualité, il était responsable des activités «gouvernementales» séparatistes du soi-disant «gouvernement de la République de Donetsk».

In his capacity, he was responsible for the separatist ‘governmental’ activities of the so-called ‘government of the Donetsk People's Republic’.


En réponse, on m'a dit que j'étais tout à fait au courant du dialogue sur l'énergie propre qui était soi-disant en cours entre le premier ministre et le président Obama, et que c'était là que cela se faisait.

In reply, I was told that I was well aware of the clean energy dialogue purportedly ongoing between the Prime Minister and President Obama and that it was getting done there.


De plus grands experts que nous utilisent pourtant les termes «colonisateurs» et «souveraineté» dans leur analyse de l'histoire des peuples autochtones de l'Amérique du Nord (1315) Monsieur le président, je devrais mentionner en tout premier lieu que l'objectif du projet de loi que nous examinons aujourd'hui était soi-disant de faciliter aux Premières nations la transition vers l'autonomie gouvernementale et d'être le fondement de leur prospérité économique.

Better minds, I would argue, than even those of us around this table use the words “colonizers” and “sovereignty” in their analysis of the history of North American aboriginal people (1315) To back up a little bit, Mr. Chairman, I have to start by saying that the objective of this legislation we're reviewing today was supposed to facilitate the move toward self-government for first nations and to provide the foundation for economic prosperity for first nations.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

décision était soi-disant ->

Date index: 2024-05-09
w