Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord transatlantique
Déclaration de Québec sur l'écotourisme
Déclaration du Sommet de Yaoundé
Déclaration du Sommet économique de Venise
Déclaration du sommet transatlantique
Déclaration transatlantique
Sommet de Québec
Sommet mondial de l’écotourisme
Sommet transatlantique
Sommet transatlantique Canada-Union européenne
TAA
TAD

Traduction de «déclaration du sommet transatlantique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration du sommet transatlantique

Transatlantic Summit Declaration


Sommet transatlantique Canada-Union européenne [ Sommet transatlantique ]

Canada-European Union Transatlantic Summit [ Transatlantic Summit ]


Déclaration du Sommet économique de Venise

Economic Declaration of the Venice Economic Summit


Déclaration du Sommet de Yaoundé

Declaration of the Yaoundé Summit


Accord transatlantique | Déclaration transatlantique | TAA [Abbr.] | TAD [Abbr.]

Transatlantic Agreement | Transatlantic Declaration | TAA [Abbr.] | TAD [Abbr.]


Déclaration de Québec sur l'écotourisme | Sommet de Québec | Sommet mondial de l’écotourisme

World Ecotourism Summit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Juneau: Lors de notre sommet transatlantique avec la présidence française au sommet d'Halifax, M. Chirac a mentionné que tout renouvellement de la relation transatlantique se ferait avec une participation active du Canada et qu'il n'était pas question, pour lui, que des choses se fassent de façon bilatérale entre les États-Unis et l'Europe, sans que le Canada y participe.

Mr. Juneau: When we met with French President Chirac at the Halifax Summit, he noted that Canada would be actively involved in any renewal of the transatlantic relationship and that as far as he was concerned, there was no question of conducting bilateral affairs between the United States and Europe without Canada's participation.


CONSIDÉRANT le plan d’action du sommet mondial de l’alimentation adopté à Rome en 1996, ainsi que les cinq principes de Rome pour une sécurité alimentaire mondiale durable énoncés dans la déclaration du sommet mondial sur la sécurité alimentaire de 2009, et en particulier l’engagement de parvenir à la sécurité alimentaire à l’échelle mondiale et l’effort continu pour réduire la pauvreté et éradiquer la faim, qui a été réaffirmé par l’Assemblée générale des Nations unies dans sa déclaration du millénaire;

CONSIDERING the World Food Summit Plan of Action adopted in Rome in 1996, as well as the Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security identified in the Declaration of the World Summit on Food Security of 2009, in particular the commitment to achieve food security in all countries and the ongoing effort to reduce poverty and eradicate hunger that was reaffirmed by the United Nations General Assembly in the United Nations Millennium Declaration;


vu la déclaration du sommet du Conseil de l'Atlantique Nord qui s'est tenu à Bucarest le 3 avril 2008,

having regard to the Summit Declaration of the North Atlantic Council in Bucharest on 3 April 2008,


estime que les projets des États-Unis visant à mettre en place un système anti-missiles en Europe à l'heure actuelle pourraient entraver les efforts internationaux en vue d'un désarmement; exprime son inquiétude quant à la décision de la Russie de suspendre le respect de ses obligations au titre du traité sur les forces armées conventionnelles en Europe; souligne que ces deux aspects ont des répercussions sur la sécurité des peuples d'Europe et ne devraient donc pas faire l'objet de discussions purement bilatérales entre les États-Unis et certains pays européens; prend acte à cet égard de la déclaration du sommet de Bucare ...[+++]

Is of the view that the US plan to establish an anti-missile system in Europe at this time may hamper international disarmament efforts; expresses concern over Russia's decision to suspend the observance of its obligations under the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe; stresses that both issues affect the security of the peoples of Europe and should therefore not be the subject of purely bilateral discussions between the US and individual European countries; notes, in this respect, the Bucharest Summit Declaration issued at the last meeting of the North Atlantic Council of 3 April 20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les Ministres et les Commissaires ont salué les progrès réalisés en ce qui concerne la mise en œuvre de la feuille de route relative à la coopération réglementaire et les projets d’organisation de deux réunions du nouveau forum de haut niveau pour la coopération réglementaire au printemps 2006; il s’agit là d’un élément clé de la déclaration du sommet de juin pour le renforcement des liens économiques transatlantiques.

Furthermore, Ministers and Commissioners welcomed progress on implementation of the Regulatory Cooperation Roadmap and plans to hold two meetings in Spring 2006 of the new high-level regulatory cooperation forum, a key element of the June Summit declaration on enhancing the transatlantic economic relationship.


Les domaines concernés vont des priorités de développement existantes de l'aide extérieure - qui pourraient devoir être adaptées pour tenir compte des nouveaux objectifs définis par les déclarations du sommet du millénaire, le sommet mondial sur le développement durable, le sommet sur le financement du développement et le programme de Doha pour le développement - aux questions relatives aux politiques, à la sécurité et aux droits de l'homme, qui relèvent désormais de plus en plus des compétences de l'UE :

The areas concerned range from the existing priorities of external assistance - which may need to be adjusted to take into account the new goals defined by the Millennium Declarations, WSSD, FfD and the Doha Development Agenda - to the political, security and human rights issues which are now increasingly in the EU's remit:


Dans la foulée du traité d'Amsterdam et de la déclaration du sommet européen de Cologne, les dirigeants européens ont décidé, à l'occasion du récent sommet d'Helsinki, de relever le défi et de donner à l'Union européenne une dimension politique à ses relations extérieures à la mesure de ses résultats économiques et du succès de son modèle démocratique stable.

Following the Amsterdam Treaty and the Cologne European Council Declaration European leaders have decided at the recent Helsinki Summit to meet the challenge of reflecting economic accomplishments and the success of stable democracies in the foreign policy of the European Union.


73.Le Conseil européen a pris acte de la déclaration commune sur le partenariat économique transatlantique qui a été adoptée à Londres au cours du Sommet transatlantique du 18 mai 1998.

73.The European Council took note of the common declaration on the transatlantic economic partnership which was adopted in London during the Transatlantic Summit Meeting on 18 May 1998.


Le 14 juin aura lieu à Washington le 8ème Sommet Transatlantique entre les Etats-Unis et l'Union Européenne réunissant les Présidents Clinton, Chirac et Santer.

The 8th Trans-atlantic Summit between the US and the European Union will take place in Washington on 14 June. Presidents Clinton, Chirac and Santer will participate.


Le Sommet Transatlantique a été instaurée en avril 1991 dans le but d'une information et consultation réciproque sur les sujets importants d'intérêt commun.

The Trans-atlantic Summit was first held in April 1991 with the intention of consultation and mutual exchange of information on subjects of common interests.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

déclaration du sommet transatlantique ->

Date index: 2022-04-21
w