Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité spécial de la démobilisation
Démobilisation militaire
Démobiliser
GOMNUIP
Ingénieur militaire
Ingénieure militaire
Militaires démobilisés
Service militaire
Site militaire désaffecté
Terrain militaire désaffecté
UNMOGIP
Zone militaire désaffectée

Traduction de «démobilisation militaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour la réintégration du personnel militaire démobilisé au Mozambique

UNDP Trust Fund for the Reintegration of Demobilized Military Personnel in Mozambique


ingénieure militaire | ingénieur militaire | ingénieur militaire/ingénieure militaire

defence engineering specialist | defence technology engineering expert | army engineer officer | military engineer


site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée

disused military site


Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]




Association du personnel démobilisé des Forces armées d'El Salvador

Association of Demobilized Personnel of the Armed Forces of El Salvador


Comité spécial de la démobilisation

Ad Hoc Committee on Demobilization


service militaire

active service | military service | national service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le processus suppose une inspection approfondie des documents de démobilisation militaire et des pièces d’identité délivrées par l’État, complétée par une vérification interne postérieure à la présentation de ces documents.

The process involves a careful inspection of military demobilization documents and state-issued identification papers, supplemented by internal audit after the presentation of these documents.


6. invite la VP/HR, les États membres de l'Union et la Commission à élaborer de toute urgence un programme global en matière de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) ainsi que de réforme du secteur de la sécurité (RSS), qui devra être mis en œuvre dès que l'accord de paix aura été adopté; souligne qu'il importe au plus haut point d'abandonner les programmes précédents de l'Union en matière de RSS dans le pays, dont le champ d'application en termes de gestion des frontières et de contrôle des migrants est très limité; est convaincu que seul un vrai programme de grande envergure, portant également sur les gardes-frontièr ...[+++]

6. Calls on the VP/HR, the Member States and the Commission to urgently develop a comprehensive programme in the field of Disarmament, Demobilisation and Reintegration (DDR) and Security Sector Reform (SSR), to be implemented once the peace agreement is adopted; stresses that it is of crucial importance to annul the earlier EU SSR programmes in the country, which had a very narrow scope regarding border management and migration control; is convinced that only a genuinely large-scale programme, including border guards in its scope, covering the entire country and endowed with appropriate financial resources, has the potential to trigger ...[+++]


12. exprime son soutien plein et entier à la mise en œuvre d'actions concrètes par l'Union dans le cadre d'une PSDC forte visant à promouvoir la stabilité et la sécurité dans les pays MOAN; déplore que les missions et opérations de la PSDC déployées dans la région (EUBAM Libye, EUPOL COPPS et EUBAM Rafah) soient sous-dimensionnées et largement en décalage avec les enjeux de sécurité dans la région, et appelle de ses vœux une réévaluation stratégique de ces missions; fait observer que l'Union, dans le cadre de son engagement en faveur des droits de l'homme et de l'état de droit, pourrait jouer un rôle essentiel en fournissant une aide et une formation spécifiques dans le domaine de la réforme de la justice pénale, du secteur de la sécurité ...[+++]

12. Expresses full support for concrete actions to be enacted by the EU in the framework of a strong CSDP to promote stability and security in the MENA countries; deplores the fact that CSDP missions and operations deployed in the region (EUBAM Libya, EUPOL COPPS and EUBAM Rafah) are too small and out of step with the security challenges in the region, and calls for a strategic reassessment of these deployments; points out that the EU, in the framework of this commitment to human rights and the rule of law, could play a major role in providing specific assistance and training in specific skills in the field of criminal justice reform, SSR and DDR, border surveillance, the fight again terrorism and ...[+++]


9. condamne de nouveau les assassinats de Floribert Chebeya Bazire et de Fidèle Bazana Eladi et demande instamment aux autorités judiciaires de garantir le droit des parties civiles à un procès en appel et de fixer les dates d'audience par la Haute cour militaire sans plus tarder; demande aux autorités de RDC de faire de la lutte contre l'impunité une priorité, notamment concernant les violences sexuelles perpétrées par les forces armées; de relancer le processus de démobilisation totale des enfants impliqués dans les FARDC; de coo ...[+++]

9. Condemns once more the murders of Floribert Chebeya Bazire and Fidèle Bazana Eladi and urges the legal authorities to guarantee plaintiffs the right of appeal and to set dates for the military high court hearings without further delay; calls on the DRC authorities to give priority to efforts to end impunity particularly for sexual violence by members of the armed forces, to resume the full demobilisation of children recruited by the FARDC and to cooperate with the ICC, in particular through enforcement of the warrant for the arres ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette position commune est modifiée à la suite de l'adoption le 21 décembre 2005 de la résolution 1649(2005) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui étend les mesures imposées par la RCSNU 1596(2005) aux responsables politiques et militaires des groupes armés étrangers opérant en RDC qui font obstacle au désarmement, au rapatriement ou à la réinstallation volontaires des combattants appartenant à ces groupes, ainsi qu'aux responsables politiques et militaires des milices congolaises recevant un soutien de l'extérieur de la RDC, et notamment celles opérant dans le district d'Ituri, qui font obstacle à la participation de leurs comba ...[+++]

The common position is amended further to the adoption on 21 December 2005 of UNSCR 1649(2005) extending the measures imposed by UNSCR 1596(2005) to political and military leaders of foreign armed groups operating in the DRC who impede the disarmament and the voluntary repatriation or resettlement of combatants belonging to those groups, and to political and military leaders of Congolese militias receiving support from outside the DRC and in particular those operating in Ituri, who impede the participation of their combatants in disarmament, demobilisation and reint ...[+++]


8. invite l'UE à aider le gouvernement de transition à établir son autorité dans tout le pays, notamment en contribuant au programme de protection civile du PNUD, qui vise à améliorer les pratiques du pouvoir judiciaire, à promouvoir le respect de la loi, à soutenir la société civile, à assurer la démobilisation des groupes militaires armés et à renforcer la lutte contre les mines terrestres;

8. Calls on the EU to assist the Somali Transitional National Government in establishing its authority throughout Somalia, in particular by contributing to the UNDP Somali Civil Protection Programme, which is aimed at improving standards and practices within the judiciary, promoting law enforcement, supporting civil society, effecting the demobilisation of armed militia groups, and enhancing landmine clearance activities;


5. invite l'UE à aider le gouvernement de transition à établir son autorité dans tout le pays, notamment en contribuant au programme de protection civile du PNUD, qui vise à améliorer les pratiques du pouvoir judiciaire, à promouvoir le respect de la loi, à soutenir la société civile, à assurer la démobilisation des groupes militaires armés et à renforcer la lutte contre les mines antipersonnel;

5. Calls on the EU to assist the Somali Transitional National Government in establishing its authority throughout Somalia, in particular by contributing to the UNDP Somali Civil Protection Programme, which is aimed at improving standards and practices within the judiciary, promoting law enforcement, supporting civil society, effecting the demobilisation of armed militia groups, and enhancing landmine action;


- Projets, notamment dans le cadre du programme TACIS, en vue de la reconversion des industries militaires russes et de celle du personnel démobilisé de l'armée soviétique, ainsi que dans le domaine plus vaste des relations entre les sphères civile et militaire.

- Projects, particularly within the context of the TACIS programme, for the conversion of Russian military industries and the retraining of demobilized Soviet army personnel, as well as in the wider field of relations between the civilian and military spheres.


Le personnel militaire stationné outre-mer (particulièrement les nombreuses forces alliées occidentales en Allemagne) retournera probablement dans son pays d'origine s'il est démobilisé.

Military personnel stationed overseas (particularly the large numbers of Western allied forces in Germany) are likely to return home if demobilised.


L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, alors que les derniers militaires canadiens quittent aujourd'hui la zone de combat de Kandahar, et compte tenu du fait que la démobilisation ou, du moins, des coupes budgétaires se profilent à l'horizon, j'ai décidé de parler des militaires, plus particulièrement de la sécurité, de la sécurité internationale et de notre engagement.

Hon. Roméo Antonius Dallaire: Honourable senators, as the last of the Canadian troops are pulling out of the Kandahar combat zone today, and with the odour of demobilization or, certainly, budgetary cuts coming forward, I thought I would speak on the subject of the military, particularly security, international security and our engagement.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

démobilisation militaire ->

Date index: 2021-12-25
w