Cependant, le principe que je voudrais voir repris dans le rapport est le suivant : s’il s’avère qu’il doit être procédé à une évaluation après dix-huit mois ou deux ans et que cette évaluation fait apparaître des désavantages disproportionnés pour le travailleur frontalier, ce dernier doit avoir la possibilité de faire un choix.
But I do believe that we should include a caveat so that, if it transpires that after eighteen months or two years, an assessment should be made and if, based on this assessment, it appears that frontier workers are suffering disproportionate drawbacks, a different choice can be made, and I would like to see this caveat included in the report.