51. souligne qu'il convient de veiller à ce que la législation existante applicable en matière d'autorisations industrielles et d'éva
luation de l'impact environnemental commande à toute infrastructure planifiée ou activité industrielle autorisée de tenir pl
einement compte des prévisions de l'évolution du climat et des risques qui en découlent, tout en conservant une certaine souplesse modulable; fait observer que, dans de nombreux cas, il serait préférable de ne pas urbaniser les zones vulnérables plutôt que de prévoir des dispositifs destin
és à faire ...[+++] face aux effets négatifs du climat; 51. Underlines the need to ensure that existing legislation on industrial permitting and environmental impact assessment requires any planned infrastructure or authorised industrial activity to take full account of the predicted future climatic conditions and resulting risks, while maintaining a certain adaptive capacity; points out that in many cases it would be more appropriate not to develop vulnerable areas rather than to construct defences in preparation for adverse climate effects;