Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALP
Abus d'une substance psycho-active
Accord locatif privilégié
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arrangement locatif privilégié
Astronef-entrepôt à espaces locatifs
Chef d'agence locatif immobilier
Cheffe d'agence locatif immobilier
Delirium tremens
Directeur de la gestion locative immobilière
Démence alcoolique SAI
Engin spatial d'entreposage à espaces locatifs
Ensemble locatif
Ensemble locatif en copropriété
Entrepôt spatial à espaces locatifs
Fractionnement en lots de copropriété
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Parc locatif
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spationef-entrepôt à espaces locatifs
Stock de logements locatifs
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vaisseau-entrepôt à espaces locatifs
Véhicule spatial d'entreposage à espaces locatifs

Traduction de «ensemble locatif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensemble locatif | parc locatif | stock de logements locatifs

rental housing stock


ensemble locatif en copropriété

condominium-titled rental project


Réunion du Groupe d'experts sur la gestion des ensembles locatifs et l'éducation des locataires

Meeting of Group of Experts on Housing Management and Tenant Education


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self ...[+++]


astronef-entrepôt à espaces locatifs [ vaisseau-entrepôt à espaces locatifs | spationef-entrepôt à espaces locatifs | véhicule spatial d'entreposage à espaces locatifs | engin spatial d'entreposage à espaces locatifs | entrepôt spatial à espaces locatifs ]

leasecraft


fractionnement d'un ensemble résidentiel locatif en lots de copropriété | fractionnement en lots de copropriété

condominium severance of a rental project | condominium severance


chef d'agence locatif immobilier | cheffe d'agence locatif immobilier | directeur de la gestion locative immobilière | directeur de la gestion locative immobilière/directrice de la gestion locative immobilière

leasing manager | manager of leasing activities | real estate leasing manager | real estate rental and management manager


Accord locatif privilégié [ ALP | Arrangement locatif privilégié ]

Privileged Accommodation Agreement [ PAA | Privileged Accommodation Arrangement ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25 (1) La Société peut consentir des prêts et verser des contributions à l’égard d’ensembles d’habitation locatifs et consentir des prêts pour refinancer une dette qui, à son avis, est liée à un ensemble d’habitation locatif, et faire remise de montants exigibles sur les prêts.

25 (1) The Corporation may make loans and contributions with respect to rental housing projects, make loans to refinance debt that, in the opinion of the Corporation, relates to rental housing projects and forgive amounts owing on those loans.


25 (1) La Société peut consentir des prêts et verser des contributions à l’égard d’ensembles d’habitation locatifs et consentir des prêts pour refinancer une dette qui, à son avis, est liée à un ensemble d’habitation locatif, et faire remise de montants exigibles sur les prêts.

25 (1) The Corporation may make loans and contributions with respect to rental housing projects, make loans to refinance debt that, in the opinion of the Corporation, relates to rental housing projects and forgive amounts owing on those loans.


« (3) La Société ne peut consentir un prêt, verser des contributions ou faire remise d'un montant en vertu du paragraphe (1) qu'à l'égard d'ensembles d'habitation locatifs que construit une association personnalisée ou une association coopérative ou qui appartiennent à ces dernières ou d'ensembles d'habitation sur des réserves, au sens de la Loi sur les Indiens».

``(3) The Corporation may only make a loan, contribution or forgive an amount under subsection (1) for rental housing projects being built or owned by a non-profit corporation or cooperative association or for housing projects on reserves, as defined in the Indian Act'.


« (3) La Société ne peut consentir un prêt, verser des contributions ou faire remise d'un montant en vertu du paragraphe (1) qu'à l'égard d'ensembles d'habitation locatifs que construit une association personnalisée ou une association coopérative - ou qui appartiennent à ces dernières ou d'ensembles d'habitation sur des réserves, au sens de la Loi sur les Indiens».

``(3) The Corporation may only make a loan, contribution or forgive an amount under subsection (1) for rental housing projects being built or owned by a non-profit corporation or cooperative association or for housing projects on reserves, as defined in the Indian Act'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les ménages autochtones ayant besoin d’un logement locatif à faible coût, approprié et convenable (aide versée aux sociétés d’habitation autochtones sans but lucratif pour l’exploitation de grands ensembles de logements locatifs subventionnés; les logements sont la propriété des sociétés d’habitation autochtones sans but lucratif en milieu urbain, qui les exploitent); en 1997-1998, 7 700 logements/SCHL et 3 000 logements par les provinces et territoires pour la SCHL.

Benefits Aboriginal households in need of low-cost, adequate and suitable rental housing (assistance goes to Aboriginal-non-profit housing corps. for operation of subsidized rental housing projects; units are owned and operated by urban Aboriginal non-profit housing corps.), i.e., in 1997-1998, 7,700 CMHC units and 3,000 units by provinces/territories for CMHC.


w