Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent corrompu
Agent public corrompu
Agente corrompue
Agente publique corrompue
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Corrompu
Dépravé
Emploi type CE
Fichier corrompu
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire corrompu
Fonctionnaire corrompue
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire de rang élevé
Fonctionnaire des cadres supérieurs
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire responsable
Fonctionnaire supérieur
Haineux
Haut fonctionnaire
Malveillant
Personnel CE
Rageur
Responsable
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel
Vicieux

Traduction de «fonctionnaire corrompu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonctionnaire corrompu [ fonctionnaire corrompue | agent public corrompu | agente publique corrompue | agent corrompu | agente corrompue ]

corrupt official


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

civil servant [ senior official ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

staff regulations (EU) [ personnel regulations (EU) | staff regulations for EU officials | staff regulations for officials of the European Union ]


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

European official [ EC basic post | EC staff | EU official | official of the EU | official of the European Union | staff of the EC ]


fonctionnaire de rang élevé | fonctionnaire des cadres supérieurs | fonctionnaire supérieur | haut fonctionnaire

high official | senior officer | senior official


agression par un fonctionnaire judiciaire

Assault by legal official


fonctionnaire chargé de,fonctionnaire du service de | fonctionnaire responsable | Responsable

Officer


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Staff Regulations | Staff Regulations of officials of the European Communities and the Conditions of Employment of other servants of the European Communities | Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union | Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of other servants of the Union


malveillant [ vicieux | corrompu | dépravé | haineux | rageur ]

vicious


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. se félicite de la reconnaissance par le gouvernement thaïlandais du problème du trafic d'êtres humains sur son territoire et dans la région, et de la complicité de certaines autorités corrompues dans l'acheminement clandestin d'êtres humains; demande au gouvernement de Thaïlande et à ses fonctionnaires de mettre un terme à toute complicité avec les bandes criminelles responsables de la traite des Rohingyas et d'autres migrants en Thaïlande;

3. Welcomes the acknowledgement by the Government of Thailand of the problem of human trafficking in Thailand and the region, and of the complicity of certain corrupt authorities in smuggling humans; calls on the Government of Thailand and its officials to end any complicity with the criminal gangs trafficking Rohingya people and other migrants in Thailand;


3. se félicite de la reconnaissance par le gouvernement thaïlandais du problème du trafic d'êtres humains sur son territoire et dans la région, et de la complicité de certaines autorités corrompues dans l'acheminement clandestin d'êtres humains; demande au gouvernement de Thaïlande et à ses fonctionnaires de mettre un terme à toute complicité avec les bandes criminelles responsables de la traite des Rohingyas et d'autres migrants en Thaïlande;

3. Welcomes the acknowledgement by the Government of Thailand of the problem of human trafficking in Thailand and the region, and of the complicity of certain corrupt authorities in smuggling humans; calls on the Government of Thailand and its officials to end any complicity with the criminal gangs trafficking Rohingya people and other migrants in Thailand;


Quelles assurances avons-nous que cet argent destiné au Kosovo sera utilisé pour la reconstruction et la réinstallation et ne sera pas détourné par quelque fonctionnaire local corrompu.

What assurances do we have that this money, intended for Kosovo, will be applied to the areas of reconstruction and resettlement and that it will not be siphoned off by some corrupt local official.


Si vous êtes policier ou fonctionnaire et que vous êtes payés très peu, et il arrive souvent qu'ils ne sont pas payés à temps, et que quelqu'un vient vous offrir l'équivalent de trois ans de salaire pour participer à une pratique corrompue quelconque, et qu'on vous dit que si vous refusez de participer, votre famille en paiera le prix, vous allez vous retrouver avec une force policière, une armée et des gens corrompus pour faire la lutte contre les stupéfiants.

If you are a policeman or a civil servant and you are being paid a very small amount of money, and they're often not paid on time, and someone comes and offers you the equivalent of three years' salary to be involved in some corrupt practice, and if you do not participate your family will be harmed, you will end up with a police force and an army and people who are working on counter-narcotics who are corrupt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, dans le cadre d'un autre scandale libéral, la Commission de la fonction publique a révélé aujourd'hui qu'au cours des derniers jours du régime libéral corrompu, deux hauts fonctionnaires ont sciemment transgressé toutes les règles en tentant d'obtenir des nominations grassement rémunérées au sein de la fonction publique.

Mr. Speaker, in yet another Liberal scandal, the Public Service Commission today revealed that in the dying days of the corrupt Liberal regime, two senior ministerial staffers knowingly broke every rule in the book by trying to get gravy train appointments to the public service.


Dans quelle mesure un système qui permet à des fonctionnaires des Nations unies et à d’autres personnes connexes, y compris le fils du secrétaire général des Nations unies, d’être accusés d’avoir participer à des scandales liés au programme pétrole contre nourriture peut-il être considéré comme non corrompu?

How free from corruption is a system that allows United Nations officials and other related persons, including the son of the United Nations Secretary-General, to be accused of involvement in oil-for-aid scandals?


Dans quelle mesure un système qui permet à des fonctionnaires au plus haut niveau du gouvernement des États-Unis - les noms de Cheney et Rumsfeld me viennent à l’esprit - d’être soupçonnés d’être impliqués et d’avoir un intérêt personnel dans des sociétés ayant décroché des contrats juteux de plusieurs millions de dollars en Irak et en Afghanistan peut-il être considéré comme non corrompu?

How free from corruption is a system that allows United States Government officials at the highest level – names like Cheney and Rumsfeld come to mind – allegedly to be involved and have a personal interest in companies awarded multi-million contracts in Iraq and Afghanistan?


Si vous dites qu'il est corrompu, comme le commissaire relevait d'un ministre ou du gouvernement, pourquoi les fonctionnaires qui bénéficient de la sécurité d'emploi.?

If you say the system is corrupt, because the commissioner was reporting to a minister or to the government, why would public servants who have job security.?


Parmi les personnes corrompues, les archéologues ont pu déterminer la présence de hauts fonctionnaires ainsi que le nom d'une princesse assyrienne.

The archaeologists found that they included senior officials, even identifying the name of an Assyrian princess.


On dit qu'ils obtiennent de l'argent ailleurs, des dirigeants des talibans, des seigneurs de la guerre de tribus particulières ou de quelque fonctionnaire corrompu à Kaboul qui achètent leur loyauté.

They said they are getting money elsewhere, through Taliban leaders, warlords in the particular tribes or from some corrupt official in Kabul who is buying their loyalty.


w