comme envisagé dans le mémorandum d'accord, il convient que la Commission suive et supervise
systématiquement le fonctionnement du réseau afin de déceler les divergences entre États membres, d'assurer la cohérence et de fournir de précieuses informations en retour sur le fonctionnement du marché intérieur à la direction générale compétente et, enfin, au Parlement, afin en particulier de permettre un échange de vues et de données sur le fonctionnement général du
réseau. Il convient en outre que soit établi un rapport annuel sur le fonctionnement du dispositif, en ce compris des statistiques sur le
...[+++] nombre et la nature des litiges transfrontaliers;
As envisaged in the memorandum of understanding, the Commission should systematically monitor and supervise the operation of the EEJ-Net to check for discrepancies between the Member States, to ensure coherence and to provide invaluable feedback on the operation of the Internal Market to the responsible Directorate General and ultimately to Parliament, in particular to ensure an exchange of views and data on the overall performance of the network; furthermore, it should produce an annual report on the operation of the scheme, including a statistical breakdown of the number and nature of cross-border disputes;