Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application
Avis de sinistre
Demande
Demande d'admission
Demande d'emploi
Formulaire d'admission
Formulaire de candidature
Formulaire de demande
Formulaire de demande d'admission
Formulaire de demande d'aide environnementale
Formulaire de demande d'asile
Formulaire de demande d'emploi
Formulaire de demande d'indemnité
Formulaire de demande de règlement
Formulaire de demande de traitement individuel
Formulaire de déclaration de sinistre
Formulaire de réclamation
Formule d'admission
Formule de demande d'admission
Formule de demande d'emploi
Questionnaire de demande d'emploi

Traduction de «formulaire de demande d'indemnité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulaire de réclamation [ avis de sinistre | formulaire de demande de règlement | formulaire de déclaration de sinistre | formulaire de demande d'indemnité ]

claim form [ notice of loss | notice of claim | application for compensation | insurance claim form | application for indemnity | notice of claim form | claim reporting form | loss notice form | claim notification form ]


Formulaire de demande - Congé et indemnité de maternité et parentale

Application Form - Maternity/Parental Leave and Allowances


formule de demande d'emploi [ formulaire de demande d'emploi | questionnaire de demande d'emploi | demande | formulaire de demande | formulaire de candidature ]

application [ application blank | application form | employment application blank | employment application ]


formulaire de candidature | formule de demande d'emploi | formulaire de demande d'emploi | demande d'emploi

application form | application | application for employment | employment application | job application


demande d'admission | formulaire de demande d'admission | formulaire d'admission | formule d'admission | formule de demande d'admission

application for admission | admission application | admission form | application form for admission | admission application form


formulaire de demande d'aide environnementale

Environmental Grant Application Form


formulaire de demande de traitement individuel

individual treatment claim form




formulaire de demande d'emploi | demande d'emploi | formulaire de candidature | application

application form | employment application form | employment application blank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir reçu le formulaire de demande complété, la juridiction remplit à son tour un formulaire de réponse (formulaire C), qu’elle doit adresser au défendeur dans les 14 jours, accompagné d’une copie de la demande et des pièces justificatives.

Once it receives the completed claim, the court prepares a standard response form (Form C), which must be sent to the defendant within 14 days, together with a copy of the claim and any supporting documents.


Après avoir reçu le formulaire de demande complété, la juridiction remplit à son tour un formulaire de réponse (formulaire C), qu’elle doit adresser au défendeur dans les 14 jours, accompagné d’une copie de la demande et des pièces justificatives.

Once it receives the completed claim, the court prepares a standard response form (Form C), which must be sent to the defendant within 14 days, together with a copy of the claim and any supporting documents.


Après avoir reçu le formulaire de demande complété, la juridiction remplit à son tour un formulaire de réponse (formulaire C) qu’elle adresse au défendeur dans les 14 jours, accompagné d’une copie de la demande et des pièces justificatives.

Having received the completed claim, the court prepares a standard response form (Form C), sent to the defendant within 14 days, together with a copy of the claim and any supporting documents.


Lors de la présentation du formulaire de demande unique, de demande d’aide et/ou de demande de paiement, le bénéficiaire corrige le formulaire préétabli visé à l’article 72, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1306/2013 si des modifications sont intervenues, notamment des transferts de droits au paiement conformément à l’article 34 du règlement (UE) no 1307/2013, ou si l’une des informations contenues dans les formulaires préétablis est inexacte.

When submitting the single application, aid application and/or payment claim form, the beneficiary shall correct the pre-established form referred to in Article 72(3) of Regulation (EU) No 1306/2013 if any amendments, in particular transfers of payment entitlements in accordance with Article 34 of Regulation (EU) No 1307/2013, have occurred or if any information contained in the pre-established forms is incorrect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la présentation du formulaire de demande unique, de demande d’aide et/ou de demande de paiement, le bénéficiaire corrige le formulaire préétabli visé à l’article 72, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1306/2013 si des modifications sont intervenues, notamment des transferts de droits au paiement conformément à l’article 34 du règlement (UE) no 1307/2013, ou si l’une des informations contenues dans les formulaires préétablis est inexacte.

When submitting the single application, aid application and/or payment claim form, the beneficiary shall correct the pre-established form referred to in Article 72(3) of Regulation (EU) No 1306/2013 if any amendments, in particular transfers of payment entitlements in accordance with Article 34 of Regulation (EU) No 1307/2013, have occurred or if any information contained in the pre-established forms is incorrect.


4. Lorsque la juridiction estime que les informations fournies par le demandeur manquent de clarté, ou sont insuffisantes, ou que le formulaire de demande n’a pas été dûment rempli, et sauf si la demande apparaît manifestement non fondée ou irrecevable, la juridiction met le demandeur en mesure de compléter ou de rectifier le formulaire de demande ou de fournir toutes informations ou pièces complémentaires ou de retirer la demande, dans le délai qu’elle précise.

4. Where the court or tribunal considers the information provided by the claimant to be inadequate or insufficiently clear or if the claim form is not filled in properly, it shall, unless the claim appears to be clearly unfounded or the application inadmissible, give the claimant the opportunity to complete or rectify the claim form or to supply supplementary information or documents or to withdraw the claim, within such period as it specifies.


4. Lorsque la juridiction estime que les informations fournies par le demandeur manquent de clarté, ou sont insuffisantes, ou que le formulaire de demande n’a pas été dûment rempli, et sauf si la demande apparaît manifestement non fondée ou irrecevable, la juridiction met le demandeur en mesure de compléter ou de rectifier le formulaire de demande ou de fournir toutes informations ou pièces complémentaires ou de retirer la demande, dans le délai qu’elle précise.

4. Where the court or tribunal considers the information provided by the claimant to be inadequate or insufficiently clear or if the claim form is not filled in properly, it shall, unless the claim appears to be clearly unfounded or the application inadmissible, give the claimant the opportunity to complete or rectify the claim form or to supply supplementary information or documents or to withdraw the claim, within such period as it specifies.


4. Lorsque la juridiction estime que les informations fournies par le demandeur manquent de clarté, ou sont insuffisantes, ou que le formulaire de demande n’a pas été dûment rempli, et sauf si la demande apparaît manifestement non fondée ou irrecevable, la juridiction met le demandeur en mesure de compléter ou de rectifier le formulaire de demande ou de fournir toutes informations ou pièces complémentaires ou de retirer la demande, dans le délai qu’elle précise.

4. Where the court or tribunal considers the information provided by the claimant to be inadequate or insufficiently clear or if the claim form is not filled in properly, it shall, unless the claim appears to be clearly unfounded or the application inadmissible, give the claimant the opportunity to complete or rectify the claim form or to supply supplementary information or documents or to withdraw the claim, within such period as it specifies.


Après avoir reçu le formulaire de demande complété, la juridiction remplit à son tour un formulaire de réponse (formulaire C) qu’elle adresse au défendeur dans les 14 jours, accompagné d’une copie de la demande et des pièces justificatives.

Having received the completed claim, the court prepares a standard response form (Form C), sent to the defendant within 14 days, together with a copy of the claim and any supporting documents.


Afin d'assurer l'harmonisation et l'uniformité sur le fond et la forme des formulaires de demande d'intervention, ainsi que des informations figurant dans les formulaires de demande d'intervention tels que définis dans le cadre de l'article 5, paragraphes 1 et 4, du règlement (CE) no 1383/2003, il convient d'établir le modèle auquel ledit formulaire doit correspondre.

In order to harmonise and standardise the content and format of applications for action under Article 5(1) and (4) of Regulation (EC) No 1383/2003 and the information to be entered on the application form, a standardised version of the form should be established.


w