Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Forum for Learning and Development
Canadian Forum on Volunteerism
Forum canadien des aquaculteurs
Forum canadien sur le bénévolat

Traduction de «forum canadien des aquaculteurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forum canadien des aquaculteurs

Canadian Aquaculture Producers Forum


Forum canadien sur le bénévolat [ Canadian Forum on Volunteerism ]

Canadian Forum on Volunteerism


Canadian Forum for Learning and Development [ Forum canadien sur l'apprentissage et le perfectionnement ]

Canadian Forum for Learning and Development
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allison Rougeau, directrice exécutive, Forum canadien sur l'apprentissage : Au nom du conseil d'administration du Forum canadien sur l'apprentissage, FCA, je vous remercie infiniment de nous avoir invités.

Allison Rougeau, Executive Director, Canadian Apprenticeship Forum: On behalf of the Canadian Apprenticeship Forum, CAF, board of directors, thank you very much for having us here.


Cela dresse une barrière immédiate du forum canadien par rapport au forum américain.

That throws up an immediate barrier to the choice of the Canadian forum over the U.S. forum.


Il est trésorier du Forum canadien de recherche sur la situation de l'emploi et membre du Comité consultatif du système canadien des comptes nationaux de Statistique Canada.

He is Treasurer of the Canadian Employment Research Forum and a member of the National Accounts Advisory Committee at Statistics Canada.


Il s'agit d'une part du Forum canadien sur l'apprentissage, qui est un forum auquel participent les provinces, les syndicats et d'autres experts parmi les gens de métier.

One is the Canadian Apprenticeship Forum, which is a forum of provincial participation, as well as unions and others who are experts in the trades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ce que certains appellent la mise en tutelle et c'est ce que d'autres appellent le retour au droit de désaveu, mais c'est exactement le même processus qu'en avril 1942: sortir une affaire du forum québécois pour l'étendre au forum canadien.

This is what some are calling guardianship and others are calling the return of the right of disallowance, but the process is exactly the same as it was in April 1942: take something out of the Quebec forum to spread it out in the Canadian forum.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

forum canadien des aquaculteurs ->

Date index: 2023-06-06
w