La position du Conseil en première lecture s'efforce de concilier la réserve de capacités disponibles pour les trains de marchandises et le transport ordinaire de passagers, en reconnaissant la nécessité de capacités pour le transport de passagers dans la proposition de règlement sur le transport de fret.
The Council's position at first reading tries to conciliate the capacity reservation for freight trains with the normal passenger transport, by mentioning the need for capacity of passenger transport in a draft Regulation dealing with freight transport.