Cela présuppose, de la part de l'Union européenne, un traitement spécial, différencié et flexible dans les délais à fixer, en fonction des engagements pris par les pays d'Amérique centrale et des gains de compétitivité qu'ils obtiendront, à partir de mesures de soutien de la part de l'Union européenne, comme les transferts de technologies, l'intégration d'exigences quant au contenu national dans les règles d'origine et l'établissement de programmes de coopération et d'assistance technique.
On the European side, it requires special, variable and flexible treatment as regards the time limit to be established, depending on the commitments and improvements in the competitiveness achieved by the Central American countries, as a result of EU support measures such as technology transfer, the inclusion of home-country content requirements in rules of origin and the creation of cooperation and technical assistance programmes.